繁簡對照 | 繁體字 / 正體字 | 簡體字 |
---|---|---|
字形 | 飾 | 饰 |
怎麼讀 | ㄕˋ | shì |
部首 | 飠 | 饣 |
筆畫 | 13 | 8 |
倉頡 | OIOLB | NVOLB |
四角號碼 | 88727 | 28727 |
筆順編號 | 3445115431252 | 35531252 |
繁簡對照 | 繁體字 / 正體字 | 簡體字 |
---|---|---|
字形 | 飾 | 饰 |
怎麼讀 | ㄕˋ | shì |
部首 | 飠 | 饣 |
筆畫 | 13 | 8 |
倉頡 | OIOLB | NVOLB |
四角號碼 | 88727 | 28727 |
筆順編號 | 3445115431252 | 35531252 |
2.裝飾品,用來裝飾的東西。[例]首飾|服飾。
3.遮掩;偽裝。[例]掩飾|飾詞|文過飾非。
4.扮演。[例]飾演|在影片中飾劉備。
5.修飾(語言文字)。[例]潤飾|誇飾|藻飾。
英文 decoration, ornament, to decorate, to adorn, to hide, to conceal (a fault), excuse (to hide a fault), to play a role (in opera), to impersonate
法語 décorer, parer, jourer le rôle de, se déguiser en
德語 garnieren, schmücken , Verzierungen (S)