1、“紅顏”代指美人,“為”作:是、成了,解。整句連起來,直譯就是:笑一下就是美人。引申開來講:美人沒得並不在於相貌、容顏,而是在於心靈。
2、“為”做介詞,表目的。表面直譯就是:笑是為了美人。引申義:笑只是在逢場作戲,博美人一笑罷了。
3、“笑”作高興解,“紅顏”代指愛人。整句直譯:高興只不過是因為愛人。引申義:(我)高興只不過是因為我有傾心之人罷了。
4、“紅顏”做青春解。整句直譯:笑是為了年輕。引申義:正所謂,笑一笑十年少,常常笑,是為了保持一顆年輕的心。
1、“紅顏”代指美人,“為”作:是、成了,解。整句連起來,直譯就是:笑一下就是美人。引申開來講:美人沒得並不在於相貌、容顏,而是在於心靈。
2、“為”做介詞,表目的。表面直譯就是:笑是為了美人。引申義:笑只是在逢場作戲,博美人一笑罷了。
3、“笑”作高興解,“紅顏”代指愛人。整句直譯:高興只不過是因為愛人。引申義:(我)高興只不過是因為我有傾心之人罷了。
4、“紅顏”做青春解。整句直譯:笑是為了年輕。引申義:正所謂,笑一笑十年少,常常笑,是為了保持一顆年輕的心。
為博紅顏一笑
釋義:搏用“博”更準確。指為了爭取得到美人一個笑容,形容表達極具爛漫色彩的愛情方式。
著名典故:《烽火戲諸侯》,西周時周幽王,為褒姒一笑,點燃了烽火臺,戲弄了諸侯。
近義詞語:愛屋及烏、煞費苦心、相濡以沫、屋烏之愛、同甘共苦。
1、生氣到極點只因為一個漂亮的女子。衝冠:謂頭髮上指把帽子衝起,形容極為憤怒。
2、出自明末清初詩人吳偉業(字駿公號梅村)的《圓圓曲》,寫於1651年順治八年辛卯初,原文是:“慟哭六軍俱縞素,衝冠一怒為紅顏”。