釋義:非常非常多的花落下,只是因為你那傾城的容貌而羞愧。形容人長的非常美。
出處:三千繁花落,只為君傾城這兩句原本是一個化名為“一時聚散”的人為《小說閱讀網》寫的一本都市言情網路小說《並無他事》其中一個章節杜撰的小標題。
釋義:非常非常多的花落下,只是因為你那傾城的容貌而羞愧。形容人長的非常美。
出處:三千繁花落,只為君傾城這兩句原本是一個化名為“一時聚散”的人為《小說閱讀網》寫的一本都市言情網路小說《並無他事》其中一個章節杜撰的小標題。
1、白髮三千丈下一句:緣愁似個長。這是李白最著名的詩篇之一秋浦歌。 劈空而來的第一句:“白髮三千丈”,作了奇妙的誇張,說得簡直不近 情理。一個人的頭髮,很少有超過他本身的長度的。李白的身度,據他在《上 韓荊州書》中的自我介紹是:“長不滿七尺”。
2、參照有關歷史記載,在當時 是個中等個兒。以七尺的身軀,而有三千丈的頭髮,不可能。如果說是每根 頭髮的總和,也從來沒有這種描寫法。單看這一句,真叫人無法理解,可是他在下面的一句,接得多麼好啊!三千丈,表示很長。因為憂愁而頭髮變白, 這三千丈的白髮,是內心愁緒的象徵。“緣”,因為。“個長”,就是這麼 長,現在有些地方還有“個長”、“個大”的口語。
3、有形的白髮被無形的愁 緒所替換,具體的事物轉化成了抽象的事物。人們注意的重點,從“白髮” 而轉移到了“三千丈”這個數目。
4、於是“白髮三千丈”很自然地被人理解為 藝術的誇張,這句詩就成了絕妙的浪漫主義的構思,使人感覺到意趣橫生。 然而自己要知道白髮,必須對鏡。現在詩人在清亮的銅鏡裡,看到了自 己的蕭蕭白髮,知道是由於憂憤深廣所造成。這時有感慨了。於是又進入更離奇的幻想、更巧妙的構思:我的滿頭白髮,這麼多,看來有三千丈了,是 因為心頭有無限的愁絲所造成的。
緣愁似個長。賞析:首句白髮三千丈運用了誇張手法,似乎不近情理,一個人七尺身軀,而有三千丈的頭髮。讀到下句緣愁似個長才豁然明白,因為愁思像這樣長。白髮因愁而生,這三千丈白髮,是內心愁緒的象徵。詩中有形的白髮被無形的愁緒所替換,故這三千丈的白髮被理解為藝術的誇張。
全文:白髮三千丈,緣愁似個長。不知明鏡裡,何處得秋霜?
全文賞析:這首詩採用浪漫誇張的手法,抒發了詩人懷才不遇的苦衷。首句“白髮三千丈”作了奇妙的誇張,似乎不近情理,一個人七尺身軀,而有三千丈的頭髮,根本不可能。讀到下句“緣愁似個長”才豁然明白,因為愁思像這樣長。“緣”,因為;“個長”,這麼長。白髮因愁而生,因愁而長。這三千丈的白髮,是內心愁緒的象徵。詩中有形的白髮被無形的愁緒所替換,於是這三千丈的白髮很自然地被理解為藝術的誇張。後兩句“不知明鏡裡,何處得秋霜”是說:照著清亮的銅鏡,看到自己蕭蕭白髮,簡直沒法知道自己的頭髮怎麼會變得這樣的白。透過向自己的提問,進一步加強對“愁”字的刻畫,抒寫了詩人愁腸百結難以自解的苦衷。“秋霜”代指白髮,具有憂傷憔悴的感情色彩。這首詩大約作於唐玄宗–李隆基的天寶末年,這時候唐王朝政治腐敗,詩人對整個局勢深感憂慮。此時,李白已經五十多歲了,理想不能實現,反而受到壓抑和排擠。這怎不使詩人愁生白髮,鬢染秋霜呢?