“且以一璧之故逆強秦之歡”,這是《史記·廉頗藺相如列傳》中藺相如對秦王說的一句話,意思:況且因為一塊寶玉的緣故違背了強大秦國的意願而使大王您不高興。
《廉頗藺相如列傳》主要講了負荊請罪、完璧歸趙等幾個故事。記敘廉頗、藺相如在這種歷史情況下,西抗強秦,為趙國的安全和尊嚴所做出的貢獻;同時也寫了他們二人為維護趙國的利益,彼此搞好團結的事蹟。戰國末期,當時秦、楚、齊、趙、韓、魏、燕等七國中,以秦力量最為強大,它要統一中國,採取遠交近攻、各個擊破的戰略,積極對外擴張。它南邊的楚國和東北的趙國,實
“且以一璧之故逆強秦之歡”,這是《史記·廉頗藺相如列傳》中藺相如對秦王說的一句話,意思:況且因為一塊寶玉的緣故違背了強大秦國的意願而使大王您不高興。
《廉頗藺相如列傳》主要講了負荊請罪、完璧歸趙等幾個故事。記敘廉頗、藺相如在這種歷史情況下,西抗強秦,為趙國的安全和尊嚴所做出的貢獻;同時也寫了他們二人為維護趙國的利益,彼此搞好團結的事蹟。戰國末期,當時秦、楚、齊、趙、韓、魏、燕等七國中,以秦力量最為強大,它要統一中國,採取遠交近攻、各個擊破的戰略,積極對外擴張。它南邊的楚國和東北的趙國,實
1、且以一璧之故逆強秦之歡,不可。意思:而且因為一塊寶玉的緣故違背強大秦國的友好表示,這是不可以的。
2、“且以一璧之故,逆強秦之歡,不可”出自兩漢司馬遷的《廉頗藺相如列傳》。
3、句中的“以”字作介詞,表示動作、行為產生的原因,可譯成“因”,“由於”。
故:所以;所以朝中的大臣每天都是吃一頓飯用來節制自己的腰身。
1、出處:
昔者楚靈王好士細腰,故靈王之臣皆以一飯為節,脅息然後帶,扶牆然後起。比期年,朝有黧黑之色。
2、譯文:
從前,楚靈王喜歡男子有纖細的腰身,所以朝中的一班大臣,惟恐自己腰肥體胖,失去寵信,因而不敢多吃,每天都是吃一頓飯用來節制自己的腰身。先屏住呼吸,然後把腰帶束緊,扶著牆壁站起來。等到第二年,滿朝文武官員臉色都是黑黃黑黃的了。
3、影響:
細腰既寫出了楚靈王