佳木秀而繁陰的而是而且。表承接,即在事理或時間上的先後承接,其前後部分不可調換。
佳木秀而繁陰解釋秀長勢好,發榮滋長的意思,茂盛的意思。詩句要表示的是一種繁盛,生機勃勃的狀態,解釋為秀麗缺少動態的感,也表現不出繁茂的狀態,所以欠妥。
佳木秀而繁陰的而是而且。表承接,即在事理或時間上的先後承接,其前後部分不可調換。
佳木秀而繁陰解釋秀長勢好,發榮滋長的意思,茂盛的意思。詩句要表示的是一種繁盛,生機勃勃的狀態,解釋為秀麗缺少動態的感,也表現不出繁茂的狀態,所以欠妥。
1、佳木秀而繁陰的“秀”是秀麗的意思。
2、該句出自歐陽修的《醉翁亭記》。
3、原文:
《醉翁亭記》
【作者】歐陽修 【朝代】宋
環滁皆山也。其西南諸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,漸聞水聲潺潺,而瀉出於兩峰之間者,釀泉也。峰迴路轉,有亭翼然臨於泉上者,醉翁亭也。作亭者誰?山之僧智仙也。名之者誰?太守自謂也。太守與客來飲於此,飲少輒醉,而年又最高,故自號曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。山水之樂,得之心而寓之酒也。
若夫日出而林霏開,雲歸而巖穴暝,晦明變化者,山間之朝暮也。野芳發而幽香,佳木秀而繁陰,風霜高潔,水落而石出者,山間之四時也。朝而往,暮而歸,四時之景不同,而樂亦無窮也。
至於負者歌於途,行者休於樹,前者呼,後者應,傴僂提攜,往來而不絕者,滁人遊也。臨溪而漁,溪深而魚肥。釀泉為酒,泉香而酒洌;山餚野蔌,雜然而前陳者,太守宴也。宴酣之樂,非絲非竹,射者中,弈者勝,觥籌交錯,起坐而喧譁者,眾賓歡也。蒼顏白髮,頹然乎其間者,太守醉也。
已而夕陽在山,人影散亂,太守歸而賓客從也。樹林陰翳,鳴聲上下,遊人去而禽鳥樂也。然而禽鳥知山林之樂,而不知人之樂;人知從太守遊而樂,而不知太守之樂其樂也。醉能同其樂,醒能述以文者,太守也。太守謂誰?廬陵歐陽修也。
“佳木秀而繁陰”的“而”在這裡表示“順接”。出自歐陽修的《醉翁亭記》,全文貫穿一個“樂”字,其中則包含著比較複雜曲折的內容。一則暗示出一個封建地方長官能“與民同樂”的情懷,一則在寄情山水背後隱藏著難言的苦衷。
歐陽修是在宋代文學史上最早開創一代文風的文壇領袖。領導了北宋詩文革新運動,繼承並發展了韓愈的古文理論。他的散文創作的高度成就與其正確的古文理論相輔相成,從而開創了一代文風。