入則無法家拂士的通假字是拂:同“弼”,意思:輔弼,輔佐。
入則無法家拂士出自《孟子二章》,《孟子二章》出自孟子之手,別稱《生於憂患死於安樂》或《得道多助,失道寡助》。具體可參考九年級下冊的語文課本,裡面有明確的敘述。天時不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,環而攻之而不勝。
1、拂:同弼,輔弼,輔佐。
2、其後一句為,出則無敵國外患者,國恆亡,此句翻譯:一個國內如果沒有堅持法度計程車臣和輔佐君主的賢士,在國外如果沒有敵對國家和外患,便經常導致滅亡。
3、出自於孟子的《生於憂患,死於安樂》。
入,在裡面,指國內。入則無法家拂士:在國內,如果沒有有法度的世臣和足以輔佐君主的賢士。法家,能堅持法度的大臣。拂士,足以輔佐君主的賢士。拂,通“弼”,輔弼,輔佐。
1、“則”的意思是如果。
2、出處:《孟子·生於憂患,死於安樂》
3、選段:入則無法家拂士,出則無敵國外患者,國恆亡,然後知生於憂患而死於安樂也。
4、譯文:一個國家,如果在國內沒有堅守法度的大臣和足以輔佐君王的賢士,在國外沒有實力相當、足以抗衡的國家和來自國外的禍患,這樣的國家就常常會走向滅 ...
1、入則無法家拂士的拂釋義:同“弼”,輔佐。
2、出處:入則無法家拂士,出則無敵國外患者,國恆亡。——《孟子·告子下》中的《生於憂患,死於安樂》一文。
3、翻譯:一個國家,如果在國內沒有堅守法度的大臣和足以輔佐君王的賢士,在國外沒有與之匹敵的鄰國和來自外國的禍患,就常常會被消滅。 ...
1、則:“如果”的意思,表假設;
2、入:在裡面,指國內;
3、法家:能堅持法度的大臣;
4、拂士:足以輔佐君主的賢士,拂,同“弼”,輔弼,輔佐;
5、則:如果;
6、入則無法家拂士:是指在國內,如果沒有堅持法度的世臣和輔佐君主的賢士。 ...
1、原文
舜發於畎畝之中,傅說舉於版築之間,膠鬲舉於魚鹽之中,管夷吾舉於士,孫叔敖舉於海,百里奚舉於市。故天將降大任於是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動心忍性,曾益其所不能。(是人 一作:斯人)
人恆過,然後能改;困於心,衡於慮,而後作;徵於色,發於聲,而後喻 ...
陳涉世家的通假字有:
苟富貴,無相忘:”無“通“毋”:意思是不要;發閭左適戍漁陽九百人:“適“通“謫”:意思是強迫;為天下唱:“唱”通“倡”:意思是倡導;將軍身被堅執銳 :“被”通“披”:意思是穿;卜者知其指意:“指”通“旨”:意思是意圖;卒買魚烹食,得魚腹中書,固以怪之矣:“以”通“已”:意思是已經 ...
亡:通”無“,沒有。
出處:《史記·仲尼弟子列傳》。
原句:顏回年二十九,發盡白,蚤死。孔子哭之慟,曰:"自吾有回,門人益親。"魯哀公問:"弟子孰為好學?"孔子對曰:"有顏回者好學,不遷怒,不貳過。不幸短命死矣,今也則亡,未聞好學者也。"
顏回, ...
既來之則安之,這句話是沒有通假字的。選自《論語·季氏》:“夫如是,故遠人不服,則修文德以來之。既來之,則安之。”原意是已經把他們招撫來,就要把他們安頓下來。後指被誤讀為既然來了,就要在這裡安下心來。
既來之,則安之。使動句式。來:使……到來;安:使……安頓下來。是形容詞的使動用法,表示使賓語具有某種性 ...