冬至在月頭下一句是“大寒年夜交”。原句是“冬至在月頭,大寒年夜交。冬至在月中,天寒也無霜。冬至在月尾,大寒正二月。冬至是冬天的第三個節氣,冬至,顧名思義,就是寒冷的冬天來臨的意思。
每年的冬至日基本上固定在公曆的12月22日,也有個別的年份會落在21日或是23日。但按農曆來說,又有“冬至不離十一月”的民諺,但到底是在農曆十一月的月頭、月中還是月尾就不一定了,而且還會對以後的天氣有著一定的預示作用。
冬至在月頭下一句是“大寒年夜交”。原句是“冬至在月頭,大寒年夜交。冬至在月中,天寒也無霜。冬至在月尾,大寒正二月。冬至是冬天的第三個節氣,冬至,顧名思義,就是寒冷的冬天來臨的意思。
每年的冬至日基本上固定在公曆的12月22日,也有個別的年份會落在21日或是23日。但按農曆來說,又有“冬至不離十一月”的民諺,但到底是在農曆十一月的月頭、月中還是月尾就不一定了,而且還會對以後的天氣有著一定的預示作用。
“守得雲開見月明”的下一句是“花開復見卻飄零,殘憾莫使今生留”。這句話出自於《水滸傳》。
守得雲開見月明是一種堅持和永不放棄的積極樂觀的精神。意思就是說只有堅持到底的人才能等到撥雲見日,雲散月明的一天。告訴人們只要堅持到底,彩虹就會出現。
全詩為:莫語常言道知足,萬事至終總是空。理想現實一線隔,心無旁騖腳踏實。誰無暴風勁雨時,守得雲開見月明。花開復見卻飄零,殘憾莫使今生留。
白話譯文:不要說什麼“常言道:知足者常樂”,因為所有的事情,到最後都化為烏有。理想與現實之間只有一線的距離,而要跨越這距離只有一心一意腳踏實地的努力。誰都會遇到暴風勁雨的情況,只有堅持到最後才能看到烏雲散去,看到明月。花兒盛開了,再次見到的時候,卻已經凋謝飄零,不要讓今生留下了殘存的遺憾。
我舞影零亂。《月下獨酌四首》是唐代詩人李白的組詩作品。這四首詩寫詩人在月夜花下獨酌,無人親近的冷落情景。詩意表明,詩人心中愁悶,遂以月為友,對酒當歌,及時行樂。組詩運用豐富的想象,表達出詩人由孤獨到不孤獨,再由不孤獨到孤獨的一種複雜感情。表面看來,詩人真能自得其樂,可是深處卻有無限的淒涼。全詩筆觸細膩,構思奇特,體現了詩人懷才不遇的寂寞和孤傲,在失意中依然曠達樂觀、放浪形骸、狂蕩不羈的豪放個性。
作品原文:
《月下獨酌四首-其一》
花間一壺酒,獨酌無相親。
舉杯邀明月,對影成三人。
月既不解飲,影徒隨我身。
暫伴月將影,行樂須及春。
我歌月徘徊,我舞影零亂。
醒時同交歡,醉後各分散。
永結無情遊,相期邈雲漢。
白話譯文:
提一壺美酒擺在花叢間,自斟自酌無友無親。
舉杯邀請明月,對著身影成為三人。
明月當然不會喝酒,身影也只是隨著我身。
我只好和他們暫時結成酒伴,要行樂就必須把美好的春光抓緊。
我唱歌明月徘徊,我起舞身影零亂。
醒時一起歡樂,醉後各自分散。
我願與他們永遠結下忘掉傷情的友誼,相約在縹緲的銀河邊。