search

十五從軍徵翻譯及賞析

十五從軍徵翻譯及賞析

  1、剛滿十五歲的少年就從軍出征,到了八十歲才回來。在鄉間路上遇到同鄉人,問:“我家裡還有哪些人健在?“遠遠看去那就是你家,但現在已經是松柏青翠,墳冢相連了。走到家門前看見野兔從狗洞裡出進,野雞在屋脊上飛來飛去。

  2、院子裡長著野生的穀子,野生的葵菜環繞著井臺。用搗掉殼的野谷來做飯,摘下葵葉來煮湯。湯和飯一會兒都做好了,卻不知贈送給誰吃。走出大門向著東方遠望,老淚縱橫灑落在征衣上。

  3、這是一首敘事詩,描繪了一個“少小離家老大回”的老兵返鄉途中與到家之後的情景,抒發了這一老兵的情感,也反映了當時的社會現實,具有一定的典型意義。開篇便不同凡響:“十五從軍徵,八十始得歸。”這兩句,直言老兵“十五”歲從軍,“八十”歲方回,看似平淡無奇,像不經意間道來,實卻耐人尋味,頗見功力。他“十五從軍徵”,奔赴何處,詩中未作說明;其軍旅生活如何,戰況怎樣,詩中也均未交代。這就給讀者留下眾多想象的空間。但有一點是明確的,那就是他“從軍徵”,系出於戰事,而且這一去就是數十年!“八十”與“十五”相對照,突出其“從軍徵”時間之久;“始得歸”與“從軍徵”相呼應,則表明他中途一直未能回來。

  4、《十五從軍徵》,是一首暴露封建社會不合理的兵役制度的漢代樂府民歌,反映了勞動人民在當時黑暗的兵役制度下的不平和痛苦。作品真實、深刻、令人感憤,催人泣下。

十五夜望月翻譯及賞析

  1、譯文

  庭院地面雪白樹上棲息著鵲鴉,秋露無聲無息打溼了院中桂花。

  今天晚上人們都仰望當空明月,不知道這秋思之情落在了誰家?

  2、賞析

  這首詩意境很美,詩人運用形象的語言,豐美的想象,渲染了中秋望月的特定的環境氣氛,把讀者帶進一個月明人遠、思深情長的意境,加上一個唱嘆有神、悠然不盡的結尾,將別離思聚的情意,表現得非常委婉動人。它首先予人的印象是情景如畫。

  3、原文

  王建 〔唐代〕

  中庭地白樹棲鴉,冷露無聲溼桂花。

  今夜月明人盡望,不知秋思落誰家。

十五從軍徵作者是誰

  漢樂府初設於秦,是當時“少府”下轄的一個專門管理樂舞演唱教習的機構。漢初,樂府並沒有保留下來。到了漢武帝時,在定郊祭禮樂時重建樂府,它的職責是採集民間歌謠或文人的詩來配樂,以備朝廷祭祀或宴會時演奏之用。它蒐集整理的詩歌,後世就叫“樂府詩”,或簡稱“樂府”。它是繼《詩經》《楚辭》而起的一種新詩體。後來有不入樂的也被稱為樂府或擬樂府。


從軍的意思和思想感情

  意思:十五歲就應徵去參軍,八十歲才退伍回故村,路上他碰到一個鄉鄰,問我家裡還有什麼人,遠遠看過去是你家,松樹柏樹中一片墳墓,近前看兔子從狗洞裡出進,野雞在屋脊上飛去飛來,院子裡長著野生的穀子,野生的葵菜環繞著井臺,捋些野谷舂米來做飯,摘下葵葉煮湯算是菜,湯和飯一會兒都做好了,獨自一人吃得很悲哀,走出大門向 ...

從軍歷史背景百字以上

  《十五從軍徵》出自《樂府詩集·橫吹曲辭·梁鼓角橫吹曲》。 描繪了一個在外征戰的老兵返鄉途中與到家之後的種種場景。這首樂府詩不僅抒發了這一老兵“少小離家老大回”的情感,也反映了當時的社會現實的黑暗,具有一定的史詩意義。   該詩透過主人公的遭遇,揭示了封建兵役制度給勞動人民造成的苦難,表達了詩人對封建兵役制 ...

從軍描寫了什麼的遭遇

  《十五從軍徵》描繪了一個在外征戰的老兵返鄉途中與到家之後的種種場景,門庭破、家人去世、自己才塵滿征衣地歸來的令人辛酸的、催人淚下的情景,這首樂府詩不僅抒發了這一老兵“少小離家老大回”的情感,也反映了當時的社會現實,具有一定的史詩意義。這首詩透過主人公的遭遇,揭示了封建兵役制度給勞動人民造成的苦難,表達了詩 ...

從軍表達了怎樣的思想感情

  《十五從軍徵》是一首暴露封建社會不合理的兵役制度的漢代樂府民歌的敘事詩。它反映了勞動人民在當時黑暗的兵役制度下的不平和痛苦。作品真實、深刻、令人感憤,催人泣下。它描繪了一個“少小離家老大回”的老兵返鄉途中與到家之後的情景,抒發了這一老兵的情感,也反映了當時的社會現實,具有一定的典型意義。與此同時,這首詩也 ...

從軍反映的主題思想

  《十五從軍徵》,是一首暴露封建社會不合理的兵役制度的漢代樂府民歌的敘事詩,反映了勞動人民在當時黑暗的兵役制度下的不平和痛苦。作品真實、深刻、令人感憤,催人泣下。描繪了一個“少小離家老大回“的老兵返鄉途中與到家之後的情景,抒發了這一老兵的情感,也反映了當時的社會現實,具有一定的典型意義。 ...

從軍的表現手法

  《十五從軍徵》圍繞一名老兵的返鄉經歷及其情感變化謀篇結構,巧妙自然。老兵的情感變化由開始的急想回家、與家人團聚的希望、到希望落空、再到徹底失望。主人公感到悲涼悽楚。該詩透過主人公的遭遇,揭示了封建兵役制度給勞動人民造成的苦難,表達了詩人對封建兵役制度給勞動人民造成的苦難的怨恨與同情的思想感情。 ...

過零丁洋翻譯賞析

  1、我一生的辛苦遭遇,都開始於一部儒家經書;從率領義軍抗擊元兵以來,經過了整整四年的困苦歲月。祖國的大好河山在敵人的侵略下支離破碎,就像狂風吹卷著柳絮零落飄散;自己的身世遭遇也動盪不安,就像暴雨打擊下的浮萍顛簸浮沉。想到前兵敗江西,(自己)從惶恐灘頭撤離的情景,那險惡的激流、嚴峻的形勢,至今還讓人惶恐心驚 ...