1、《雜詩》,作者:陶淵明;朝代:魏晉
人生無根蒂,飄如陌上塵。
分散逐風轉,此已非常身。
落地為兄弟,何必骨肉親!
得歡當作樂,斗酒聚比鄰。
盛年不重來,一日難再晨。
及時當勉勵,歲月不待人。
2、譯文:人生在世沒有根蒂,飄泊如路上的塵土。生命隨風飄轉,此身歷盡了艱難,已經不是原來的樣子了。世人都應當視同兄弟,何必親生的同胞弟兄才能相親呢?遇到高興的事就應當作樂,有酒就要邀請近鄰共飲。青春一旦過去便不可能重來,一天之中永遠看不到第二次日出。應當趁年富力強之時勉勵自己,光陰流逝,並不等待人。
歲月不待人。出自魏晉陶淵明的《雜詩》:人生無根蒂,飄如陌上塵。分散逐風轉,此已非常身。落地為兄弟,何必骨肉親!得歡當作樂,斗酒聚比鄰。盛年不重來,一日難再晨。及時當勉勵,歲月不待人。
雜詩翻譯:人生在世沒有根蒂,飄泊如路上的塵土。 生命隨風飄轉,此身歷盡艱難,已經不是原來的樣子。世人都應當視同兄弟,何必親生的同胞弟兄才能相親呢?遇到高興的事就應當作樂,有酒就要邀請近鄰共飲,青春一旦過去便不可能重來,一天之中永遠看不到第二次日出。應當趁年富力強之時勉勵自己,光陰流逝,並不等待人。
賞析:這首詩起筆即命運之不可把握髮出慨嘆,閱讀使人感到迷惘、沉痛。繼而稍稍振起,詩人執著地在生活中尋找著友愛,尋找著歡樂,給人一線希望。終篇慷慨激越,使人為之感奮,全詩用語樸實無華,取譬平常,質如璞玉,然而內蘊卻極豐富,波瀾跌宕,發人深省。
1、及時當勉勵下一句:歲月不待人。
2、全詩:《雜詩》晉·陶淵明:人生無根蒂,飄如陌上塵。分散逐風轉,此已非常身。落地為兄弟,何必骨肉親!得歡當作樂,斗酒聚比鄰。盛年不重來,一日難再晨。及時當勉勵,歲月不待人。
3、譯文:譯文人生在世沒有根蒂,飄泊如路上的塵土。生命隨風飄轉,此身歷盡了艱難,已經不是原來的樣子了。世人都應當視同兄弟,何必親生的同胞弟兄才能相親呢?遇到高興的事就應當作樂,有酒就要邀請近鄰共飲。青春一旦過去便不可能重來,一天之中永遠看不到第二次日出。應當趁年富力強之時勉勵自己,光陰流逝並不等待人。
1、“及時當勉勵,歲月不待人”出自魏晉陶淵明《雜詩》。
2、意思:應當趁年富力強之時勉勵自己,光陰流逝,並不等待人。
3、陶淵明(352或365年—427年),字元亮,又名潛,私諡“靖節”,世稱靖節先生,東晉末至南朝宋初期偉大的詩人、辭賦家。 ...
及時當勉勵的意思:應當趁年富力強之時勉勵自己。出自陶淵明《雜詩》其一:人生無根蒂,飄如陌上塵。分散逐風轉,此已非常身。落地為兄弟,何必骨肉親。得歡當作樂,斗酒聚比鄰。盛年不重來,一日難再晨。及時當勉勵,歲月不待人。
這組《雜詩》,實即“不拘流例,遇物即言”(《文選》李善注)的雜感詩。正如明黃文煥《陶詩 ...
及時:指趁盛年之時。
出處:陶淵明的《雜詩》。
原文為:人生無根蒂,飄如陌上塵。分散逐風轉,此已非常身。落地為兄弟,何必骨肉親。得歡當作樂,斗酒聚比鄰。盛年不重來,一日難再晨。及時當勉勵,歲月不待人。
譯文為:人生在世沒有根蒂,飄泊如路上的塵土。生命隨風飄轉,此身歷盡了艱難,已經不是原來的樣子 ...
1、意思是應當趁年富力強之時勉勵自己,光陰流逝,並不等待人。
2、原文:人生無根蒂,飄如陌上塵。分散逐風轉,此已非常身。落地為兄弟,何必骨肉親!得歡當作樂,斗酒聚比鄰。盛年不重來,一日難再晨。及時當勉勵,歲月不待人。
3、譯文:人生在世就如無根之木、無蒂之花,又好似大路上隨風飄轉的塵土。生命隨風飄 ...
及時當勉勵歲月不待人是田園詩人陶淵明的名句,出自《雜詩》,雖樸實無華,但是卻有勉勵年輕人抓緊時間、珍惜光陰、發奮上進的意思。但是結合全詩來看,實際上作者的本意是鼓勵人們珍惜當下,追尋生活中出現的歡樂。
及時當勉勵歲月不待人是我國著名田園詩人陶淵明《雜詩》當中的最後一句,意思是我們應該趁著年輕的時候經常 ...
1、寒夜·寒夜客來茶當酒
作者:杜耒
寒夜客來茶當酒,竹爐湯沸火初紅。
尋常一樣窗前月,才有梅花便不同。
2、杜耒,南宋詩人。字子野,號小山,今江西撫州人。嘗官主簿,後入山陽帥幕,理宗寶慶三年死於軍亂。其事蹟見於《續資治通鑑》卷一六四。 ...
《孫權勸學》作者:司馬光,朝代:宋。
1、原文:
初,權謂呂蒙曰:“卿今當塗掌事,不可不學!”蒙辭以軍中多務。權曰:“孤豈欲卿治經為博士邪!但當涉獵,見往事耳。卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益。”蒙乃始就學。及魯肅過尋陽,與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復吳下阿蒙!”蒙曰:“士別三日, ...