search

司馬相如和司馬遷有什麼關係

司馬相如和司馬遷有什麼關係

  沒有關係,只是有相同的姓而已。

  司馬相如,字長卿,漢族,蜀郡成都人,西漢辭賦家,中國文化史文學史上傑出的代表。有明顯的道家思想與神仙色彩。《史記司馬相如列傳》、《漢書司馬相如傳》皆載明司馬相。

  司馬遷,字子長,夏陽人,中國西漢偉大的史學家、文學家、思想家。司馬談之子,任太史令,因替李陵敗降之事辯解而受宮刑,後任中書令。發奮繼續完成所著史籍,被後世尊稱為史遷、太史公、歷史之父。對後世的影響極為巨大,被稱為“實錄、信史”,被魯迅先生譽為“史家之絕唱,無韻之離騷” ,列為前“四史”之首,與《資治通鑑》並稱為“史學雙璧”。

司馬相如和卓文君是什麼朝代的人

  司馬相如和卓文君是西漢時期朝代的人,當時的皇帝是漢武帝劉徹。司馬相如和卓文君是夫妻關係,他們以詩歌情定終身。

  司馬相如,約公元前179年至前118年,字長卿,漢族,巴郡安漢縣人,蜀郡人,西漢辭賦家,中國文化史文學史上傑出的代表。司馬相如原名司馬長卿,因仰慕戰國時的名相藺相如而改名。

  卓文君,公元前175年至公元前121年,原名文後,西漢時期蜀郡臨邛人,漢代才女。中國古代四大才女之一、蜀中四大才女之一。卓文君為蜀郡臨邛的冶鐵鉅商卓王孫之女,姿色嬌美,精通音律,善彈琴,有文名。

司馬相如和卓文君彈什麼琴

  綠綺,古琴樣式。相傳綠綺通體黑色,隱隱泛著幽綠,有如綠色藤蔓纏繞於古木之上,因而名為“綠綺”。古琴琴體需用疏鬆的木頭製作,琴絃用動物完整的筋或馬尾製作,承受不起歲月摩挲,早已消逝於茫茫歷史長河中。

  “綠綺”是漢代著名文人司馬相如的一張琴。司馬相如原本家境貧寒,徒有四壁,但他的詩賦極有名氣。梁王慕名請他作賦,相如寫了一篇“如玉賦”相贈。此賦詞藻瑰麗,氣韻非凡。梁王極為高興,就以自己收藏的“綠綺”琴回贈。“綠綺”是一張傳世名琴,琴內有銘文曰:“桐梓合精”。

  相如得“綠綺”,如獲珍寶。他精湛的琴藝配上“綠綺”絕妙的音色,使“綠綺”琴名噪一時。後來,“綠綺”就成了古琴的別稱。


對漢賦的貢獻哪些

  司馬相如對漢賦的貢獻:   漢賦的奠基人,揚雄欣賞他的賦作,讚歎其長卿賦不似從人間來,其神化所至邪。被班固、劉勰稱為“辭宗”,被林文軒、王應麟、王世貞等學者稱為“賦聖”。   司馬相如是公認的漢賦代表作家和賦論大師,也是一位文學大師和美學大家。   司馬相如的文學成就主要表現在辭賦上。《漢書藝文志》著錄“ ...

什麼關係

  司馬懿和司馬相如沒有關係。   司馬懿簡介:   司馬懿,179年到251年,字仲達,司州河內郡溫縣孝敬裡舞陽村,今河南省溫縣招賢鎮人,出身士族家庭,三國時期魏國大臣,政治家、軍事家,西晉王朝的奠基人。曾任職過曹魏的大都督、大將軍、太尉、太傅,是輔佐了魏國四代的託孤輔政之重臣,後期成為掌控魏國朝政的權臣。 ...

作了一篇長門賦

  《長門賦》最早見於南朝梁蕭統編著的《昭明文選》,這是漢代文學家司馬相如受漢武帝失寵皇后陳阿嬌的百金重託而作的一篇騷體賦。作品以一個受到冷遇的嬪妃口吻寫成:君主許諾朝往而暮來,可是天色將晚,還不見幸臨。她獨自徘徊,對愛的期盼與失落充滿心中。她登上蘭臺遙望其行蹤,唯見浮雲四塞,天日窈冥。雷聲震響,她以為是君主 ...

卓文君的故事

  1、景帝中元六年,司馬相如回到蜀地。蜀地有個富豪叫卓王孫,卓王孫,秦時被從趙國發到四川。到了四川之辦起了冶煉企業。很快卓王孫就富甲天下了。   2、這天,卓王孫宴請縣令王吉和司馬相如還有一些達官貴人,席間王吉請風度翩翩堂堂儀表的司馬相如彈一曲助興。司馬相如琴藝精湛,琴聲悠揚如痴如醉一曲“鳳求凰”博得眾人的 ...

怎麼死的

  司馬相如是病死的   司馬相如,字長卿,漢族,蜀郡人。西漢大辭賦家,少好讀書,學擊劍。景帝時為武騎常侍。因景帝不好辭賦,相如告病免官,往從梁孝王景帝時為武騎常侍,因病免。工辭賦,其代表作品為《子虛賦》。作品詞藻富麗,結構宏大,使他成為漢賦的代表作家,後人稱之為賦聖和“辭宗”。他與卓文君的愛情故事也廣為流傳 ...

那段鳳求凰的故事

  司馬相如少時被封為“武騎常侍”,但這並非其初衷,故借病辭官,投奔臨邛縣令王吉。臨邛縣有一富豪卓王孫,其女卓文君,容貌秀麗,素愛音樂又善於擊鼓彈琴,但不幸未聘夫死,成望門新寡。司馬相如早已聽說此人,他趁一次做客卓家的機會,借琴表達自己對卓文君的愛慕之情,兩人一見傾心,雙雙約定私奔。回成都之後,卓文君面對家徒 ...

漢賦鳳求凰

  《鳳求凰》傳說是漢代文學家司馬相如的古琴曲,演繹了司馬相如與卓文君的愛情故事。   其全文如下:   一.“有一美人兮,見之不忘。一日不見兮,思之如狂。鳳飛翱翔兮,四海求凰。無奈佳人兮,不在東牆。將琴代語兮,聊寫衷腸。何日見許兮,慰我彷徨。願言配德兮,攜手相將。不得於飛兮,使我淪亡。”   二.“鳳兮鳳兮 ...