願夜夜流光相皎潔的上一句是我如星君如月。意思是多麼祈望我是星星你是月,每一個夜裡你我光明潔白的光彩輝映著,這句詩出自宋代范成大的《車遙遙篇》。
這是一首情詩,描寫一位女子對浪跡天涯男子的思念。這兩句詩語譯為:但願我是那天上的星星,你是那天上的明月,好讓我們皎潔的光輝能夠永遠相隨。痴心的人,痴心地盼望能與情人長相廝守,字裡行間充分流露出歡欣的期盼之情。
原詩是:車遙遙,馬幢幢,君遊東山東復東,安得奮飛逐西風?願我如星君如月,夜夜流光相皎潔,月暫晦,星常明。留明待月復,三五共盈盈。
願夜夜流光相皎潔的上一句是我如星君如月。意思是多麼祈望我是星星你是月,每一個夜裡你我光明潔白的光彩輝映著,這句詩出自宋代范成大的《車遙遙篇》。
這是一首情詩,描寫一位女子對浪跡天涯男子的思念。這兩句詩語譯為:但願我是那天上的星星,你是那天上的明月,好讓我們皎潔的光輝能夠永遠相隨。痴心的人,痴心地盼望能與情人長相廝守,字裡行間充分流露出歡欣的期盼之情。
原詩是:車遙遙,馬幢幢,君遊東山東復東,安得奮飛逐西風?願我如星君如月,夜夜流光相皎潔,月暫晦,星常明。留明待月復,三五共盈盈。
1、願我如星君如月夜夜流光相皎潔作者是范成大。1126年6月26日-1193年10月1日),字至能 (《宋史》等誤作“致能”),一字幼元,早年自號此山居士,晚號石湖居士。漢族,平江府吳縣(今江蘇省蘇州市)人。南宋名臣、文學家。
2、宋高宗紹興二十四年(1154年),范成大登進士第,累官禮部員外郎兼崇政殿說書。乾道三年(1167年),出知處州。乾道六年(1170年),作為泛使出使金國,索求北宋諸帝陵寢之地,並爭求改定受書之儀,不辱使命而還。乾道七年(1171年),自中書舍人出知靜江府。淳熙二年(1175年),調任敷文閣待制、四川制置使。淳熙五年(1178年),升任參知政事,此後相繼知明州、建康府,頗著政績。晚年退居石湖,並加資政殿大學士。紹熙四年(1193年),范成大逝世,年六十八。累贈少師、崇國公,諡號“文穆”,後世遂稱其為“範文穆”。
夜夜流光相皎潔的意思是每一個夜裡你我光明潔白的光彩輝映著。全句是願我如星君如月,夜夜流光相皎潔。出自宋代范成大的《車遙遙篇》。
《車遙遙篇》是南宋時期范成大創作的詩篇。范成大(1126-1193)南宋詩人。字致能,號石湖居士,蘇州吳縣(今屬江蘇)人。紹興進士,歷任知處州、知靜江府兼廣南西道經略安撫使、四川制置使、參知政事等職。曾使金,堅強不屈,幾被殺。晚年退居故鄉石湖,卒諡文穆。其詩題材廣泛,與陸游、楊萬里、尤袤齊名,稱“中興四大家”。又工詞。著作頗富,存世有《石湖居士詩集》、《石湖詞》、《桂海虞衡志》、《吳船錄》、《吳郡志》等。
66、願我如星君如月,夜夜流光相皎潔。——范成大《車遙遙篇》
69、願我如星君如月,夜夜流光相皎潔。——范成大《車遙遙篇》
71、願我如星君如月,夜夜流光相皎潔。——范成大《車遙遙篇》