1、There is a little girl. Her name is little red riding hood. Little Red Riding Hood went to visit grandma. On the way, she met a wolf. The wolf went to the grandmother at home, eat the grandmother. In grandmothers house, Little Red Riding Hood found grandmas ears, eyes and mouth are very big. The wolf ate little red riding hood, the wolf fell asleep, a man pass by. He killed the wolf, saved the Little Red Riding Hood.
2、翻譯:有一個小女孩。她的名字叫小紅帽。小紅帽去看望奶奶。在路上,她遇到一隻狼。狼去了奶奶家,吃掉了奶奶。在奶奶的房子裡,小紅帽發現奶奶的耳朵,眼睛和嘴巴都非常大。狼吃了小紅帽,狼睡著了,一個男人路過。他殺死了狼,救出了小紅帽和奶奶。
On the grass next to a pond,
the mother ducks eggs were hatching.
The ducklings began to hatch and came out one by one. Only one big egg had not moved or made a sound.
在池塘邊的草地上,鴨媽媽正在孵蛋。
小鴨一隻接一隻地孵了出來,只有一顆大大的蛋一直沒有動靜。
Is this big egg also a duck? Everyone asked the mother duck, but she did not know.
“這顆大蛋裡面也是小鴨子嗎?”大家問鴨媽媽,可她也不知道。
The big eggshell cracked, from inside out came a big and ugly duckling. Everyone called him Ugly Duckling.
大蛋的殼裂開了——從裡面出來一隻又大又醜的小鴨,大家叫他“醜小鴨”。
When the Ugly Duck-ling went to the pond to swim, the frog said: Ribbit! Ribbit! I do not like you, go away!
醜小鴨到池塘裡游泳,青蛙說:“呱呱!我不喜歡你,快走開!”
The Ugly Duckling had to leave the pond and
walked towards the forest ...
醜小鴨只好離開池塘,朝著森林裡走去…
In the forest, the Ugly Duckling met a dog. Woof! Woof! I do not like you, go away! said the dog.
在森林裡,醜小鴨遇見了狗。狗說:“汪汪!汪汪!我不喜歡你,快走開!”
On the hillside, the Ugly Duckling met a pig. The pig said:Oink! Oink! I do not like you, go away!
在山坡上,醜小鴨遇見了豬。豬說:“呼嚕!呼嚕!我不喜歡你,快走開!”
The Ugly Duckling cried sadly. A little girl came over and said:Please come to my house!
醜小鴨傷心地哭了。一個小姑娘走過來,說:“請到我家住吧!”
Winter came,and it snowed heavily outside. The Ugly Duckling lived in the little girls warm wooden house.
冬天到了,外面下著大雪。醜小鴨住在小姑娘溫暖的木屋裡。
Spring came, the Ugly Duckling grew up-he turned into a white swan!
The white swan flapped his wings and the little girl was so happy.
春天來了,醜小鴨長大了——他變成了一隻白天鵝!白天鵝拍拍翅膀飛起來,小姑娘好高興。
Who would have thought that the Ugly Duckling turned out to be a beautiful white swan!
真沒想到,醜小鴨竟然是一隻美麗的白天鵝!
1、不要輕易地去相信別人,或許一時間傻傻的去相信一個認識不久的人最後會受到傷害,正所謂“害人不可有,防人之心不可無。
2、小紅帽是德國語言學家雅可布·格林和威廉·格林兄弟收集、整理、加工完成的德國民間文學——《格林童話》中《小紅帽》一篇的主人公。
3、“小紅帽”的故事版本多達一百多個,小紅帽最早的結局是被邪惡的野狼吞噬。後來,在格林兄弟筆下,勇敢的獵人殺死大野狼,救出了小紅帽。在晚近的版本中,又成了小紅帽用剪刀剪破大野狼的肚皮,自己拯救了自己。在某些版本中,小紅帽甚至成為充滿情慾的性感女郎。 [1]
4、故事講述了從前有個人見人愛的小姑娘,喜歡戴著外婆送給她的一頂紅色天鵝絨的帽子,於是大家就叫她小紅帽。有一天,母親叫她給住在森林的外婆送食物,並囑咐她不要離開大路,走得太遠。小紅帽在森林中遇見了狼,她從未見過狼,也不知道狼性兇殘,於是告訴了狼她要去森林裡看望自己的外婆。狼知道後誘騙小紅帽去採野花,自己到林中小屋把小紅帽的外婆吃了。後來他偽裝成外婆,等小紅帽來找外婆時,狼一口把她吃掉了。幸好後來一個勇敢的獵人把小紅帽和外婆從狼肚裡救了出來。
5、後來人們就用小紅帽來比喻天真幼稚、容易上當受騙的孩子。
1、從前有個人見人愛的小姑娘,喜歡戴著外婆送給她的一頂紅色天鵝絨的帽子,於是大家就叫她小紅帽。有一天,母親叫她給住在森林的外婆送食物,並囑咐她不要離開大路,走得太遠。小紅帽在森林中遇見了狼,她從未見過狼,也不知道狼性兇殘,於是把來森林中的目的告訴了狼。
2、狼知道後誘騙小紅帽去採野花,自己跑到林中小屋 ...
《小紅帽》講的道理是:人要有分辨善惡好壞的能力,不要輕信他人。如果盲目輕信他人,不僅會傷害自己,還有可能傷害自己的家人。“小紅帽”常用於比喻天真幼稚、容易上當受騙的孩子。
《小紅帽》出自德國民間文學《格林童話》,故事講述了從前有個人見人愛的小姑娘,喜歡戴著外婆送給她的一頂紅色天鵝絨的帽子,於是大家就叫 ...
1、小紅帽的故事講的是從前有個人見人愛的小姑娘,喜歡戴著外婆送給她的一頂紅色天鵝絨的帽子,於是大家就叫她小紅帽。有一天,母親叫她給住在森林的外婆送食物,並囑咐她不要離開大路,走得太遠。小紅帽在森林中遇見了狼,她從未見過狼,也不知道狼性兇殘,於是告訴了狼她要去森林裡看望自己的外婆。狼知道後誘騙小紅帽去採野花 ...
1、小紅帽是德國童話作家格林的童話《小紅帽》中的人物。“小紅帽”的故事版本多達一百多個,小紅帽最早的結局是被邪惡的野狼吞噬。後來,在格林兄弟筆下,勇敢的獵人殺死大野狼,救出了小紅帽。在晚近的版本中,又成了小紅帽用剪刀剪破大野狼的肚皮,自己拯救了自己。
2、故事講述了從前有個人見人愛的小姑娘,喜歡戴著外 ...
1、大灰狼和小紅帽的故事主要講述的是小紅帽給外婆家送東西。路上碰見了大灰狼,讓大灰狼知道了小紅帽要去外婆家,於是大灰狼把外婆吃掉,喬裝成外婆等小紅帽。
2、小紅帽最早的結局是被邪惡的野狼吞噬。後來,在格林兄弟筆下,勇敢的獵人殺死大野狼,救出了小紅帽。在晚近的版本中,又成了小紅帽用剪刀剪破大野狼的肚皮, ...
1、《小紅帽》的故事。小紅帽講的是有個小姑娘叫小紅帽,有一天媽媽叫她將蛋糕拿去森林送給外婆,走在半路上遇見了大灰狼,並且被狼知曉了她此行的目的,於是狼去屋子裡把外婆和小紅帽都吃掉了,後來獵人把小紅帽和外婆從狼肚子裡救出來的故事。
2、《小紅帽》故事的鑑賞。《小紅帽》這個童話故事告訴人們,像小紅帽這樣一 ...
1、小紅帽的故事原文:從前有個可愛的小姑娘,她總是帶著奶奶送的紅帽子,所以大家都叫她“小紅帽”。
2、一天,媽媽對小紅帽說:“來,小紅帽,這裡有一塊蛋糕和一瓶酒,奶奶生病了,快給奶奶送去。路上要小心喲!”
3、小紅帽對媽媽說:“好,我會小心的。我去看奶奶啦!”說完小紅帽就高興地走了。
4、她剛 ...