1、巴山夜雨是由於中國西南地區潮溼的空氣和盆地地形造成的。
2、我國西南地區空氣潮溼,潮溼的空氣使得白天多雲,地面不致於被烘烤得很熱,對流運動難以發展;而到了夜晚,雲上部因為輻射而冷卻,密度大於雲下暖空氣,空氣形成上重下輕的狀態,促使對流發展,下起夜雨。
3、而且四川多盆地,周圍是山,所以相對地勢較低,地勢低的地方氣溫高,空氣溼度也高。晚上,氣溫下降,山頂的冷空氣下沉,將盆地上的溼熱空氣擠壓抬升,溼熱空氣在抬升過程中受冷凝結致雨。
1、巴山夜雨是由於中國西南地區潮溼的空氣和盆地地形造成的。
2、我國西南地區空氣潮溼,潮溼的空氣使得白天多雲,地面不致於被烘烤得很熱,對流運動難以發展;而到了夜晚,雲上部因為輻射而冷卻,密度大於雲下暖空氣,空氣形成上重下輕的狀態,促使對流發展,下起夜雨。
3、而且四川多盆地,周圍是山,所以相對地勢較低,地勢低的地方氣溫高,空氣溼度也高。晚上,氣溫下降,山頂的冷空氣下沉,將盆地上的溼熱空氣擠壓抬升,溼熱空氣在抬升過程中受冷凝結致雨。
巴山夜雨打一
謎底:
鼠
巴山指的是當時的蜀國。巴山指蜀,所以為鼠。
何當共剪西窗燭。出自李商隱《夜雨寄北》。
全文:
君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。
何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。
譯文:你問我什麼時候回去,日期還難以確定。此刻巴山的夜雨淅淅瀝瀝,雨水漲滿了秋天的池塘。什麼時候我才能回到家鄉,在西窗下我們一邊剪燭一邊談心,那時我再對你說說,今晚在巴山作客聽著綿綿夜雨,我是多麼思念你!
賞析:現傳李詩各本題作《夜雨寄北》,“北”就是北方的人,可以指妻子,也可以指朋友。有人經過考證,認為它作於作者的妻子王氏去世之後,因而不是“寄內”詩,而是寫贈長安友人的。但從詩的內容看,按“寄內”理解,似乎更確切一些。
第一句一問一答,先停頓,後轉折,跌宕有致,極富表現力。翻譯一下,那就是:“你問我回家的日期;唉,回家的日期嘛,還沒個時間啊!”其羈旅之愁與不得歸之苦,已躍然紙上。接下去,寫了此時的眼前景:“巴山夜雨漲秋池”,那已經躍然紙上的羈旅之愁與不得歸之苦,便與夜雨交織,綿綿密密,淅淅瀝瀝,漲滿秋池,瀰漫於巴山的夜空。然而此愁此苦,只是借眼前景而自然顯現;作者並沒有說什麼愁,訴什麼苦,卻從這眼前景生髮開去,馳騁想象,另闢新境,表達了“何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時”的願望。