1、久旱逢甘雨拼音:jiǔ hàn féng gān yǔ,解釋:逢:遇到。乾旱了很久,忽然遇到一場好雨。形容盼望已久終於如願的欣喜心情。
2、他鄉遇故知拼音:tā xiāng yù gù zhī解釋:在遠裡家鄉的地方碰到了老朋友。指使人高興的事。
1、久旱逢甘雨拼音:jiǔ hàn féng gān yǔ,解釋:逢:遇到。乾旱了很久,忽然遇到一場好雨。形容盼望已久終於如願的欣喜心情。
2、他鄉遇故知拼音:tā xiāng yù gù zhī解釋:在遠裡家鄉的地方碰到了老朋友。指使人高興的事。
解釋:乾旱了很久,忽然遇到一場好雨,在遠裡家鄉的地方碰到了老朋友。形容盼望已久終於如願的欣喜心情和遇到了使人高興的事。
出自洪邁《容齋四筆·得意失意詩》:“久旱逢甘雨。他鄉遇故知,洞房花燭夜,金榜題名時。”
洪邁,1123年出生,南宋饒州鄱陽(今江西省鄱陽縣)人,字景盧,號容齋,又號野處。洪皓第三子。官至翰林院學士、資政大夫、端明殿學士,宰執、封魏郡開國公、光祿大夫。
1、久旱逢甘雨下一句是他鄉遇故知。宋·汪洙《喜》:久旱逢甘雨,他鄉遇故知;洞房花燭夜,金榜題名時。這也是人生的四大喜事,即旱了很久下雨,在異地他鄉遇到老鄉。結婚的那個晚上,考中進士金榜題名的時候。
2、《神童詩·四喜》,作者汪洙,字德溫,北宋晚期人。汪洙九歲時即賦詩,有“神童”之佳稱。汪洙詩才橫溢,他先後寫了不少言絕句詩,都是一些便於孩童記誦的短詩。就有當時的塾師門將汪洙所賦的三十多首五言絕句彙編詮補成集,題為《汪神童詩》。《神童詩》文詞通俗易懂,非常適合兒童記誦,它與《三字經》等同譽為“古今奇書”,成為訓蒙兒童的主要教材,流傳極廣,影響至為深遠。