1、譯文:春天只要播下一粒種子,秋天就可收穫很多糧食。普天之下,沒有荒廢不種的田地,勞苦農民,仍然要餓死。盛夏中午,烈日炎炎,農民還在勞作,汗珠滴入泥土。有誰想到,我們碗中的米飯,粒粒飽含著農民的血汗?
2、原文:春種一粒粟,秋收萬顆子。四海無閒田,農夫猶餓死。鋤禾日當午,汗滴禾下土。誰知盤中餐,粒粒皆辛苦。
意思為:農民在中午的時候,頂著烈日在田地裡除草。《憫農二首》作者李紳。全文為:春種一粒粟,秋成萬顆子。四海無閒田,農夫猶餓死。鋤禾日當午,汗滴禾下土。誰知盤中餐,粒粒皆辛苦。思想感情:寫出了農民勞動的艱辛,勞動果實來之不易。同時藉此揭露社會黑暗,表達了詩人對農民疾苦的同情。
1、鋤禾日當午汗滴禾下土原文:
《憫農二首》
唐代:李紳
春種一粒粟,秋收萬顆子。
四海無閒田,農夫猶餓死。
鋤禾日當午,汗滴禾下土。
誰知盤中餐,粒粒皆辛苦?
2、譯文:春天只要播下一粒種子,秋天就可收穫很多糧食。
普天之下,沒有荒廢不種的天地,勞苦農民,仍然要餓死。
盛夏中午,烈日炎炎,農民還在勞作,汗珠滴入泥土。
有誰想到,我們碗中的米飯,粒粒飽含著農民的血汗?
3、註釋:
⑴憫:憐憫。這裡有同情的意思。詩一作《古風二首》。這兩首詩的排序各版本有所不同。
⑵粟:泛指穀類。
⑶秋收:一作“秋成”。子:指糧食顆粒。
⑷四海:指全國。閒田:沒有耕種的田。
⑸猶:仍然。
⑹禾:穀類植物的統稱。
⑺餐:一作“飧”。熟食的通稱。
1、意思是:盛夏中午,烈日炎炎,農民還在勞作,汗珠滴入泥土。
2、原文
鋤禾日當午,汗滴禾下土。
誰知盤中餐,粒粒皆辛苦。
3、翻譯
盛夏中午,烈日炎炎,農民還在勞作,汗珠滴入泥土。有誰想到,我們碗中的米飯,粒粒飽含著農民的血汗? ...
1、鋤禾日當午翻譯:盛夏中午,烈日炎炎,農民還在勞作。
2、原文:春種一粒粟,秋收萬顆子。四海無閒田,農夫猶餓死。鋤禾日當午,汗滴禾下土。誰知盤中餐,粒粒皆辛苦。
3、譯文:春天只要播下一粒種子,秋天就可收穫很多糧食。普天之下,沒有荒廢不種的田地,勞苦農民,仍然要餓死。盛夏中午,烈日炎炎,農民還在 ...
1、“鋤禾日當午”出自古詩《憫農》,作者為唐代詩人李紳。《憫農》共有兩首,“鋤禾日當午”為其中之一。
2、《憫農》一詩字詞較為簡單,詩意較為容易理解,因此近代以來作為思想教材選入了小學教科書。
3、《憫農》:鋤禾日當午,汗滴禾下土。誰知盤中餐,粒粒皆辛苦? ...
1、鋤禾日當午的日釋義:是早上的意思。
2、出自唐代李紳的《憫農二首》
春種一粒粟,秋收萬顆子。
四海無閒田,農夫猶餓死。
鋤禾日當午,汗滴禾下土。
誰知盤中餐,粒粒皆辛苦。
3、譯文:
春天只要播下一粒種子,秋天就可收穫很多糧食。普天之下,沒有荒廢不種的田地,卻仍有勞苦農民被 ...
鋤禾日當午的日是早上的意思。
《鋤禾》(或《憫農》)是一首唐詩,被選入小學(二年級)語文教科書,作者為唐代李紳,也有人認為是聶夷中所作。此詩描繪了在烈日當空的正午農民田裡勞作的景象,概括地表現了農民終年辛勤勞動的生活,最後以蘊意深遠的格言,表達了詩人對農民真摯的同情之心。
全詩語言通俗、質樸,音節 ...
鋤禾日當午意思是在烈日當空的正午農民在田裡辛勤勞作的景象。
《憫農二首》是唐代詩人李紳的組詩作品。這組詩深刻地反映了中國封建時代農民的生存狀態。第一首詩具體而形象地描繪了到處碩果累累的景象,突出了農民辛勤勞動獲得豐收卻兩手空空、慘遭餓死的現實問題;第二首詩描繪了在烈日當空的正午農民田裡勞作的景象,概括 ...
鋤禾日當午全詩為:鋤禾日當午,汗滴禾下土。誰知盤中餐,粒粒皆辛苦。意思是鋤禾鋤到炎熱的中午,汗珠滴進禾下的土地。誰知道碗中的米飯,粒粒都來自辛勤和勞苦。
這首詩是寫勞動的艱辛,勞動果實來之不易。第一、二句“鋤禾日當午,汗滴禾下土”描繪出在烈日當空的正午,農民仍然在田裡勞動,這兩句詩選擇特定的場景,形象 ...