1、意思是心情猶如風般混亂,多指心情的低落,指心情剛剛受到大沖擊,混亂得像在風裡飄搖一樣。
2、由於近來文學中“雷”文的發展,常有人說“雷得你風中凌亂。”意思就是說,看到那文章(影片)後,會有不知所措的感覺。故,凌亂也可以用來表示“受到某種感官刺激後不知所措”的感覺。
1、我佛了,網路流行語,表示我服了的意思。“佛”指代了服,服氣的服。該詞和我佛慈悲、佛系生活等等一點關係也沒有,該詞是“我服了”一詞的諧音的說法。
2、作為網路語的該詞,一般有比較常見的兩種用法,一就是表達敬佩之情,心服口服了。二則指代並不是真正的心服口服,而是作為一種無語了的吐槽的表達方式。
3、詞語來源:該詞最早出自抽象TV吧,最早源自於直播間,而後慢慢作為一個比較大眾的網路語開始被人所熟知。
1、我裂開了:即我死了。
2、不同場景有不同的裂開方法。該詞最早出自遊戲主播PDD騷豬,在玩遊戲的時候,先是被隊友張哥打死了,他說“我裂開了”,後來又因為張哥玩遊戲實在不按套路出牌,騷豬感覺好笑,又說“我裂開了”所以我裂開了可能是我笑裂了,我被打裂開了,我被嚇裂了...
我裂開了,形容自己心態炸裂,可能是我死了,我心態崩了,我炸了,我不行了!不同場景有不同裂開的方法,該詞本是CSgo主播冬瓜強的口頭禪,後來被遊戲主播PPDT發揚光大,PPD在直播室,經常會動不動就我裂開了!所以我裂開了,可能是我笑裂了,我被打裂開了,不被嚇裂開了!現在一般用來形容一個人震驚或者意外的心情。 ...
這句話最早是出自於網戀教父孫笑川在一次直播中口頭所出名言,當時在直播裡,孫笑川和隊友一起追殺敵方英雄,並說了一句你把你閃現給我交了!意思就是逼迫對方使用這個技能,但是為了增加語言表達過程中的霸氣感和優越感,不說使用而是用了交,給人的感覺,就像是下層階級向高層階級上繳東西一樣! ...
我哭了你們呢,其實這個梗是出自LOL英雄聯盟知名電競選手若風的口中,不過原話並不是我哭了,你們呢?而是對WE的現任隊員進行的一次鞭策,原話是:但我心底狂躁的吶喊聲是WE!WE!你們呢?
於是這個梗就被網友們玩壞了,例如:我哭了你們呢,黴爹死了,嗚嗚嗚,我很心疼,你們呢,我哭了你們呢?類似的梗還有很多, ...
凱歌我點了源於主播洞主!洞主在自己有優勢卻帶不動隊友的時候,就會對旁邊的凱哥說我點了,後來慢慢變成洞主在直播中陷入劣勢被單殺被秀操作時,粉絲就會在彈幕上打出凱哥,我點了你呢! ...
是指這名女性正在與另外一人發生身體上的親密關係。很多女生都有長頭髮,因此在與其他人發生身體上的親密關係時很容易被壓倒頭髮,這時她就會說:“你壓到我頭髮了。”後來有人開玩笑地說,這是女生在與他人發生身體上親密關係時說的最多的一句話。因此這句話現在調侃地用來表示這個女生正在與他人發生身體上的親密關係。轉自小雞 ...
我酸了
類似於“我嫉妒了”“我羨慕了”。“酸”一字有時也被替換成“檸檬”。
是“心裡酸溜溜的”這種表達方式的縮略版。但“酸”在網路上作為動詞時也可以表示諷刺或嘲弄,比如“你別酸我了”可能代表“你就別諷刺我了”。
這種表達衍生出了檸檬精一詞。
釋義摘自我酸了是什麼意思小雞詞典 ...
其實我酸了這個詞語是檸檬延伸過來的詞語,之前在網路上面有關於人類的本質是檸檬精的說法,表示的意思就是自己很酸。一般是在看到自己羨慕的事情或者是吃醋時候會表達的言語,表示自己現在的感受就是很酸,於是之後不僅有檸檬精的說法,還會直接的表示我酸了。
這個梗一開始也不知道怎麼火的,用的頻率多了漸漸的就成了知名 ...