search

打上花火是哪個動漫的主題曲

打上花火是哪個動漫的主題曲

  《打上花火》是動漫《煙花》的主題曲,《煙花》改編自1993年由巖井俊二指導的同名電視短片,講述了一個少年成長的故事。雖然有瑕疵,但總體感覺還不錯。

  電影的故事主線是時間倒流,青澀的校園三角戀情,兩個好朋友喜歡同一個女生,卻都不敢表白。當佑芥辜負了菜津奈,沒有赴約,讓女生傷心了。而這時菜津奈被媽媽帶走了。後來,典道鼓起勇氣,想要回到過去帶走自己喜歡的人,開始了魔幻色彩濃厚的第一次穿越。或者,這是他想象的一個夢,曾經錯過的人,希望在自己創造的世界裡追回。一切重新回到比賽開始前,他努力贏得比賽。他打算帶菜津奈走,而那段兩人下山逃走的畫面真的特別美好。少年騎著腳踏車,少女坐在身後,夏日的風拂過他們的臉龐,轉彎時的顛簸,令她攬住他的腰,兩個人害羞、緊張,留下了彼此倉促青春裡最絢爛的回憶。

  車站部分的碰撞,再次令典道陷入了掙扎。他嘗試著從大人手裡救出喜歡的人,但捱了一拳。等菜津奈被帶走,他又想起了那個五彩斑斕的魔力球,開始了後面幾次穿越,許下新的願望,回到過去跟對方一起乘電車離開,哪怕去東京生活。

打上花火歌詞

  1、歌詞

  還會想起他來自昨日的應答像是心間的晚霞

  被大海沖刷在年少刻下的話仿若指尖滑落的沙

  大雨下濺起浪花掠過腳邊的冰涼究竟捲走了什麼啊

  夕陽下不在說話擁著黃昏順流而下也不再掙扎

  啪的一聲升空煙花流光下的懵懂嘶啞

  撩起的發像是在盛放的夏你出現的場景成畫

  旁白襯著曖昧的話泛黃記憶難忘你笑的一剎

  也不知還能與你一起看幾次

  開在我眼裡的你眼裡像舞臺絢麗燈光裡聽見你的笑語肆意

  或歡喜或悲泣在懷疑我可以感情在浪裡或落或起

  焦躁的情緒多密集好似分離的那一時刻起

  多少次呼喚你在祈禱著回應我那沉默的苦痛

  耳邊響起末班列車聲音拉扯我和你啪的一聲升空煙花

  卻是將離去的光華你的臉頰帶走了我的盛夏

  未來如若將你寫下我會駐守你的高塔

  這是一個少年和他的童話那綻放的煙花在夏日夜空下

  說著星的情話又靜靜地落下像是夢境崩塌請別離開好嗎

  還沒告訴你呀你會知道嗎還會想起他來自昨日的應答

  像是心間的晚霞被大海沖刷在年少刻下的話

  仿若指尖滑落的沙啪的一聲升空煙花

  流光下的懵懂嘶啞撩起的發像是在盛放的夏

  你出現的場景成畫旁白襯著曖昧的話泛黃記憶難忘你笑的一剎

  2、《打上花火》(打ち上げ花火)是由米津玄師填詞、譜曲並與DAOKO共同演唱的歌曲,釋出於2017年8月16日,是動畫電影《升起的煙花,從下面看?還是從側面看?》的主題曲。

打上花火中文諧音歌詞

  1、《打上花火》諧音歌詞如下:

  あの日(ひ)見渡(みわた)した渚(なぎさ)を

  那天所眺望的海岸

  ano hi miwatashita nagisa wo

  今(いま)も思(おも)い出(だ)すんだ

  直至今日仍能想起

  ima mo omoi dasunda

  砂(すな)の上(うえ)に刻(きざ)んだ言葉(ことば)

  在沙灘上刻下的話語

  suna no ue ni kizanda kotoba

  君(きみ)の後(うし)ろ姿(すがた)

  和你的背影

  kimi no ushiro sugata

  寄(よ)り返(かえ)す波(なみ)が

  湧動的波浪

  yori kaesu nami ga

  足元(あしもと)をよぎり何(なに)かを攫(さら)う

  掠過腳邊究竟掠走了什麼

  ashimoto wo yogiri nanika wo sarau

  夕凪(ゆうなぎ)の中(なか)

  風平浪靜之中

  yuunagi no naka

  日暮(ひぐ)れだけが通(とお)り過(す)ぎてゆく

  只有黃昏悄悄地流逝

  higure dake ga toorisugite yuku

  パッと光(ひか)って咲(さ)いた

  光芒怦然綻放

  patto hikatte saita

  花火(はなび)を見み)てぃた

  煙花映入眼簾

  hanabi wo miteta

  きっとまだ終(お)わらない夏(なつ)が

  一定是夏天還未結束

  kitto mada owaranai natsu ga

  曖昧(あいまい)な心(こころ)を解(と)かして繋(つな)いだ

  將曖昧的心結解開再緊緊相連

  aimai na kokoro wo tokashite tsunaida

  この夜(よる)が続(つづ)いて欲(ほ)しかった

  願今夜永不結束

  kono yoru ga tsuzuite hoshikatta

  「あと何度(なんど)君(きみ)と同(おな)じ花火(はなび)を見(み)られるかな」って

  還能與你一起看幾次同樣的煙花呢

  ato nando kimi to onaji hanabi wo mirareru kana tte

  笑(わら)う顏(かお)に何(なに)ができるだろうか

  面對你的笑容 我又能做些什麼呢

  warau kao ni nani ga dekiru darou ka

  傷(きず)つくこと 喜(よろこ)ぶこと

  受傷亦或是喜悅

  kizutsuku koto yorokobu koto

  繰(く)り返(かえ)す波(なみ)と情動(じょうどう)

  浪來浪去與情動

  kurikaesu nami to jyoudou

  焦燥(しょうそう)最終列車(さいしゅうれっしゃ)の音(おと)

  焦躁 響起了末班列車的聲音

  shousou sai shuuressha no oto

  何度(なんど)でも言葉(ことば)にして君(きみ)を呼(よ)ぶよ

  無數次用言語呼喚著你

  nando demo kotoba nishite kimi wo yobuyo

  波間(なみま)を選(えら)びもう一度(いちど)...

  向著海浪 再一次…

  namima wo erabi mouichido do do do do

  もう二度(にど)と悲(かな)しまずに済(す)むように

  祈禱不再感受那份悲傷

  mou nido to kanashimazuni sumu youni

  はっと息(いき)を飲(の)めば

  呼吸驟然停滯

  hatto iki wo nomeba

  消(き)えちゃうそのな光(ひかり)が

  那消失的光芒

  kiechau sono hikari ga

  きっとまだ 胸(むね)に住(す)んでいた

  一定仍留存在心中

  kitto mada mune ni sundeita

  手(て)を伸(の)ばせば觸(ふ)れた

  伸出手就能觸及

  te wo nobaseba hureta

  暖(あった)かい未來(みらい)は

  那溫暖的未來

  attakai mirai wa

  密(ひそ)かに二人(ふたり)を見(み)ていた

  默默地守望著兩人

  hisokani hutari wo miteita

  パッと花火(はなび)が「パッと花火(はなび)が」

  怦然綻放的煙花(怦然綻放的煙花)

  patto hanabi ga「batto hanabi ga」

  夜(よる)に咲(さ)いた「夜(よる)に咲(さ)いた」

  在夜空中綻放(在夜空中綻放)

  yoru ni saita「yoru ni saita」

  夜(よる)に咲(さ)いて「夜(よる)に咲(さ)いて」

  在夜空中綻放後(在夜空中綻放後)

  yoru ni saite「yoru ni saite」

  靜(しず)かに消(き)えた「靜(しず)かに消(き)えた」

  又靜靜地消失(又靜靜地消失)

  shizuka ni kieta「shizuka ni kieta」

  離(はな)さないで 「離(はな)れないで」

  請不要離開(請不要離開)

  hanasanai de「hanarenai de」

  もう少(すこ)しだけ「もう少(すこ)しだけ」

  再給一點點時間(再給一點點時間)

  mou sukoshi dake「mou sukoshi dake」

  もう少(すこ)しだけ

  再給一點點時間

  mou sukoshi dake

  このままで

  就一直這樣

  kono mama de

  あの日(ひ)見渡(みわた)した渚(なぎさ)を

  那天所眺望的海岸

  ano hi miwatashita nagisa wo

  今(いま)も思(おも)い出(だ)すんだ

  直至今日仍能想起

  ima mo omoi dasunda

  砂(すな)の上(うえ)に刻(きざ)んだ言葉(ことば)

  在沙灘上刻下的話語

  suna no ue ni kizanda kotoba

  君(きみ)の後(うし)ろ姿(すがた)

  和你的背影

  kimi no ushiro sugata

  パッと光(ひか)って咲(さ)いた

  光芒怦然綻放

  patto hikatte saita

  花火(はなび)を見(み)てた

  煙花映入眼簾

  hanabi wo miteta

  きっとまだ終(お)わらない夏(なつ)が

  還未結束的夏天 一定會將

  kitto mada owaranai natsu ga

  曖昧(あいまい)な心(こころ)を解(と)かして繋(つな)いだ

  曖昧的心結融化相連在一起

  aimai na kokoro wo tokashite tsunaida

  この夜(よる)が続(つづ)いて欲(ほ)しかった

  願今夜永不結束

  kono yoru ga tsuzuite hoshikatta

  2、《打上花火》(打ち上げ花火)是由米津玄師填詞、譜曲並與DAOKO共同演唱的歌曲,釋出於2017年8月16日,是動畫電影《升起的煙花,從下面看?還是從側面看?》的主題曲。


為什麼日本主題曲都很好聽

  是因為動漫歌是根據作品寫的,靈感來源於作品,能和作品共鳴,所以想到某部作品就會想起某首歌曲或BGM,想到某首歌曲和BGM就會想起某部作品,因為動漫歌和作品 是一體的,它們是一個整體,動畫作品(ANIME)始終是綜合藝術,所以動漫歌曲能重溫當時的那種情感而已,再加上聽多了一種歌曲,品味愛好傾向可能也會更趨向 ...

為什麼很多主題曲都特別燃

  為了帶動觀看者的情緒。動漫音樂是指一部動漫作品中的音樂,指的是片頭曲、片尾曲,以及主題音樂、背景音樂和角色歌等。一部動畫所使用的主題曲可能根據動畫量身定做,也可能從已有的歌曲中經過考量挑選出使用曲。一部作品中負責音樂的人可能根據主題和情節的需要,創作出一系列音樂,視情況使用,因此一些作品可能會出現“未使用 ...

狐妖小紅娘主題曲

  YouReady愛我Ready(國產動漫《狐妖小紅娘》主題曲)。   簡介,根據古典小說記載,世上有人有妖,妖會與人相戀,妖壽命千萬年,人的壽命有限,人死了,妖活著。人會投胎轉世,但投胎以後,不記得上輩子的愛。妖如果痴情的話,就去找狐妖購買一項服務,讓投胎轉世的人,回憶起前世的愛。狐妖紅娘這一個角色就這樣 ...

為什麼聽到小時候看的主題曲會感動

  因為在觀看動漫的時候沉浸在動漫的感人劇情中,被強烈的感染了,而再帶著這種心情去聽主題曲時,總會想起劇情中的種種,容易引起共鳴,就會被感動。並且,人在追憶過去的時候總是喜歡將過去美化,這可能也與自身正在面臨的壓力有關。 ...

類似那朵

  《那朵花》:是由日本動畫公司A-1 Pictures製作的原創電視動畫。是一部用直達內心的筆觸描寫青春期的少男少女在面對戀情、友情、糾葛時,有歡欣笑容也有傷心淚水的青春原創動畫片。   類似的有:   1、《花開物語》:是由日本動畫公司P.A.WORKS製作的原創電視動畫作品;   2、《在盛夏等待》:是 ...

世界第一部作品是什麼

  世界上公認的第一部動漫作品是1906年美國藝術家史都華布雷克頓創作的《滑稽臉的幽默像》,這是一部繪製在黑板上的動畫。這部動畫運用了逐格拍攝,剪紙動畫,真人結合等技術,史都華苦心研究逐格拍攝技術,對世界動畫史起來關鍵性的貢獻,同時史都華也是電影特效方面的先驅,甚至影響到了後來的《阿凡達》《星球大戰》等。   ...

火花是哪部的歌曲

  打上火花是動漫《煙花》的主題曲。《煙花》講述了一個少年成長的故事。雖然有瑕疵,但總體感覺還不錯。整部看完,可能會感嘆這是中學生典道的一個夢,一個關於心事的夢。   暑假,某個海邊小鎮。在煙花晚會之前,熱熱鬧鬧的聊著升空的煙花從側面看是圓的?還是平的?”這樣的話題的同班同學。與此同時,典道暗戀著的奈砂,因為 ...