春宵一刻值千金的意思是春天的夜晚,即便是極短的時間也十分珍貴。春宵指春夜,亦喻指可貴的歡樂時光。出自宋代大文學家蘇軾的詩作《春宵》:“春宵一刻值千金,花有清香月有陰。”
“春宵一刻值千金,花有清香月有陰”二句寫的是春夜美景、光陰的珍貴。春天的夜晚,是那樣寶貴,因為花兒散放著醉人的清香,月亮也有朦朧的陰影之美。這兩句詩構成因果關係,前句為果,後句為因。這裡不僅寫出了夜景的清麗幽美,景色宜人,更是在告訴人們光陰的寶貴。
春宵一刻值千金的意思是春天的夜晚,即便是極短的時間也十分珍貴。春宵指春夜,亦喻指可貴的歡樂時光。出自宋代大文學家蘇軾的詩作《春宵》:“春宵一刻值千金,花有清香月有陰。”
“春宵一刻值千金,花有清香月有陰”二句寫的是春夜美景、光陰的珍貴。春天的夜晚,是那樣寶貴,因為花兒散放著醉人的清香,月亮也有朦朧的陰影之美。這兩句詩構成因果關係,前句為果,後句為因。這裡不僅寫出了夜景的清麗幽美,景色宜人,更是在告訴人們光陰的寶貴。
1、詩句春宵一刻值千金最初的意思指的是:春天的良辰美景。
2、《春宵》
【作者】蘇軾 【朝代】宋
春宵一刻值千金,花有清香月有陰。
歌管樓臺聲細細,鞦韆院落夜沉沉。
3、譯文:
春天的夜晚,即便是極短的時間也十分珍貴。花兒散發著絲絲縷縷的清香,月光在花下投射出朦朧的陰影。樓臺深處,富貴人家還在輕歌曼舞,那輕輕的歌聲和管樂聲還不時地彌散於醉人的夜色中。夜已經很深了,掛著鞦韆的庭院已是一片寂靜。
1、“春宵一刻值千金”翻譯:春天的夜晚,即便是極短的時間也十分珍貴。
2、“春宵一刻值千金”出自蘇軾的《春宵》,全句是:
春宵一刻值千金,花有清香月有陰。
歌管樓臺聲細細,鞦韆院落夜沉沉。
3、全詩譯文:
春天的夜晚,即便是極短的時間也十分珍貴。花兒散發著絲絲縷縷的清香,月光在花下投射出朦朧的陰影。樓臺深處,富貴人家還在輕歌曼舞,那輕輕的歌聲和管樂聲還不時地彌散於醉人的夜色中。夜已經很深了,掛著鞦韆的庭院已是一片寂靜。