search

朝鮮話和韓國話一樣嗎

朝鮮話和韓國話一樣嗎

  朝鮮話和韓國話不一樣。韓國的朝鮮族和其他國家的朝鮮族,語法和文字上幾乎沒區別,但是用詞和發音上區別較大;外來語不一樣,朝鮮語基本上沒有外來語,而韓語外來語的詞彙量非常大。外來語主要是中文,日語和英語的轉化,近幾年來,法語和德語詞也出現了不少。

  韓國的外來語不接觸的話很難明白。方言在韓國除了首爾都有,北朝鮮也一樣,只是朝鮮族的方言都來自當時的韓國和朝鮮,因為都是從那來的嘛,在中國,延邊地區主要是以前北朝鮮地區遷移來的,遼寧地區是從韓國來的較多。

朝鮮話和韓國話有區別嗎

  韓國更正更清,朝鮮則很“鄉音”;韓國文字已經經歷過並且繼續進行改革,消除了很多方塊字,並且在語法上韓國語更嚴密、有文法。在韓國,現在外來語引用的很多(就是音譯的英語之類的),這些在朝鮮是沒有的。韓國話是朝鮮半島的原生語言。

廣西話和粵語到底一樣嗎

  廣西方言,是廣西壯族自治區人民使用的方言,由於人口來源複雜,語言或方言種類繁多,操各種語言的人長期雜處共存,各種語言和方言互相吸收融合,使得廣西方言呈現出獨特的語言面貌,廣西壯族自治區的官話方言屬西南次方言,西南官話於明代傳入廣西,主要通行於以柳州、桂林為中心的桂中桂北地區,所以在廣西人又把西南官話俗稱為“桂柳話”。粵語又作廣東話、廣府話,俗稱白話,海外稱唐話, 是一種漢藏語系漢語族的聲調語言,中國七大方言之一,也是漢族廣府民系的母語,粵語發源於古代中原雅言,具有完整的九聲六調,較完美地保留古漢語特徵,粵語以珠江三角洲為分佈中心,在廣東、廣西、海南、香港、澳門,北美洲、英國、歐洲和澳洲、紐西蘭、聖誕島以及東南亞的新加坡、印度尼西亞、馬來西亞、越南等華人社群中廣泛使用,在粵語核心地區廣東省近8000萬本地人口中,粵語使用者近4000萬,全世界使用粵語人數約7000萬。


朝鮮韓語一樣

  1、韓國語(Korean)韓國的官方語言,而在朝鮮稱為朝鮮語,二者本質相同。朝鮮王朝直至世宗時期之前沒有自己的文字,而將中國的漢字作為自己民族的文字,世宗大王認為有自己的民族文字,會對以後朝鮮王朝的發展,甚至對其後代都會極大的影響,而自己創造一種簡單易學的語言。   2、廣義上,“朝鮮語”與“韓語”並無區 ...

朝鮮韓語一樣

  1、韓國語(Korean)韓國的官方語言,而在朝鮮稱為朝鮮語,二者本質相同。朝鮮王朝直至世宗時期之前沒有自己的文字,而將中國的漢字作為自己民族的文字,世宗大王認為有自己的民族文字,會對以後朝鮮王朝的發展,甚至對其後代都會極大的影響,而自己創造一種簡單易學的語言。   2、廣義上,“朝鮮語”與“韓語”並無區 ...

四川重慶一樣

  四川話和重慶話是一樣的。   四川話和重慶話都隸屬於西南官話川黔片的分支片區,而且西南官話其內部的一致性在現代漢語方言中是最高的,所以四川話和重慶話的發音基本一致。   四川話發源於古巴蜀語,迄今四川話的原始層中仍然保留了“壩”(平地)、“姐”(母親)、“養”(您)等來自上古時期的詞彙。之後四川話便隨蜀地 ...

湖北四川一樣

  其實要說四川話相比下“統一”點,湖北話就多了去了。我想LZ應該指的還是湖北西部的,四川話和湖北話音調比較接近,其他地方的人有時是不大分的清。四川在西邊,所以湖北西部(如恩施,宜昌)的話和四川話又接近一些。我個人覺得除了音調外,湖北話大部分都是平舌的,即“四”和“十”都一個音,讀“si”,而四川話這方面好一 ...

寧波上海一樣

  寧波話和上海話不一樣,細一點來說,上海話稍微好學一點,寧波話就和日語一樣更難學一點。其實就其他風俗習慣來說,上海和寧波這兩座城市是很相近的,包括現在不僅僅都是長三角最重要的城市,而且都是經濟很發達,兩個最牛的港口也是一個在上海一個在寧波,都是沿海的國際化城市,很有活力很時尚很開放。區別就是上海更大更繁華但 ...

上海常熟話一樣

  上海話簡介:   上海話,是吳語的一種方言,屬於吳語太湖片蘇滬嘉小片。   上海話又稱上海閒話、上海吳語、滬語,是上海本土文化的重要根基。上海話是吳語的重要代表,與吳語太湖片其他方言基本能互通,是現代吳語地區比較有影響力的一支語言。   常熟話簡介:   常熟話,俗稱“常熟說話”,吳語的一種,屬吳語太湖片 ...

阜陽河南一樣

  阜陽話又稱阜陽方言,整體屬於中原官話,主要包括商阜片和信蚌片兩種,屬北方方言,通行於皖北、蘇北、豫東、魯南一帶。   河南話又稱豫語,屬漢語中原官話,是河南省境內的方言。河南話分為三類:一類是通行於河南大部分地區的中原官話;其次是通行於豫北太行山一帶的晉語,分佈在濟源、焦作、新鄉 、鶴壁、安陽、濮陽的各轄 ...