李白和汪倫的深厚友誼
李白和汪倫的深厚友誼
太平湖的下游,有個地方叫做桃花潭。當年詩仙李白曾在此地與村人汪倫豪飲暢吟,至今傳為佳話。桃花嶺下有桃花潭,桃花潭畔有萬家村,一家酒肆高挑一個斗大的“萬”字旗,酒香誘人。李白此刻不由大笑道:“原來如此十里桃花、萬家酒店,妙啊,實在太妙了。”汪倫也笑著說:“村夫胡言亂語騙了詩仙,實在慚愧。”李白道:“先生何出此言,此處真是比我想象的還要美妙十分呢。”此時,遠處傳來彼起此伏的山歌聲,更增添了這桃花嶺的優雅美好的意境。李白與汪倫在萬家酒店痛飲告別,並且揮毫寫下了一首小詩贈與汪倫:“李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。”這首詩汪倫的子孫一直當作無價之寶,珍貴的收藏著,高朋好友來了,才願取出讓他們一睹這詩仙的真跡,並且繪聲繪色的講述著這十里桃花與萬家酒店的故事。
李白和汪倫的相識
汪倫,黟縣人,曾任涇縣縣令,卸任後由於留戀桃花潭,特將其家由黟縣遷往涇縣。唐天寶年間,汪倫聽說大詩人李白旅居南陵叔父李冰陽家,便寫信邀請李白到家中做客。信上說:“先生好遊乎?此處有十里桃花。先生好飲乎?此處有萬家酒店。”李白欣然應邀而至,汪倫盛情款待,搬出用桃花潭水釀成的美酒與李白同飲,並笑著告訴李白:“桃花者,十里外潭水名也並無十里桃花。萬家者,開酒店的主人姓萬,並非有萬家酒店。”李白聽後大笑不止,並不以為被愚弄,反而被汪倫的盛情所感動,適逢春風桃李花開日,群山無處不飛紅,加之潭水深碧,清澈晶瑩,翠巒倒映,汪倫留李白連住數日,每日以美酒相待,別時送名馬八匹、官錦十端。
李白和汪倫是什麼關係啊
汪倫是李白的好友。
唐天寶年間,汪倫聽說大詩人李白旅居南陵叔父李冰陽家,便寫信邀請李白到家中做客。信上說:“先生好遊乎?此處有十里桃花。先生好飲乎?此處有萬家酒店。”李白素好飲酒,又聞有如此美景,欣然應邀而至,卻未見信中所言盛景。汪倫盛情款待,搬出用桃花潭水釀成的美酒與李白同飲,並笑著告訴李白:“桃花者,十里外潭水名也,並無十里桃花。萬家者,開酒店的主人姓萬,並非有萬家酒店。”李白聽後大笑不止,並不以為被愚弄,反而被汪倫的盛情所感動,適逢春風桃李花開日,群山無處不飛紅,加之潭水深碧,清澈晶瑩,翠巒倒映,汪倫留李白連住數日,每日以美酒相待,別時送名馬八匹、官錦十端。李白在東園古渡乘舟欲往萬村,登旱路去廬山,汪倫在古岸閣上設宴為李白餞行,並拍手踏腳,歌唱民間的《踏歌》相送。李白深深感激汪倫的盛意,作《贈汪倫》詩一首。
李白贈汪倫
1、原文:
李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。
桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。
2、譯文:
李白乘舟將要離別遠行,忽聽岸上傳來踏歌之聲。
桃花潭水即使深至千尺,也比不上汪倫送我之情。
3、作品賞析:中國詩的傳統主張含蓄蘊藉。宋代詩論家嚴羽提出作詩四忌:“語忌直,意忌淺。脈忌露,味忌 ...
你是怎樣看待李白與汪倫的友情的
李白與汪倫的友情只能淺處,而無法深交深。
李白是名動天下的文人,而古代文通士,做文人與做官一樣,都是非常受人尊敬的,何況李白是當時天底下最厲害的文人之一。而汪倫當地有田有產的地主富人,喜愛讀詩和風雅,對於詩歌的創作這些並不精通。 而李白寫的桃水潭水深千尺,不及汪倫贈我情, 結合歷史記載分析,李白自此後 ...
李白與汪倫
據傳汪倫仰慕李白已久,因深知李白好飲酒,喜遊歷,就為李白捎去一封信,稱當地有十里桃花,萬家酒樓。李白聽後欣然前往,結果十里桃花變成了十里外的桃花渡口,萬家酒樓實際是萬氏開的酒樓。李白被汪倫盛情所感動,臨別之時,寫詩相贈,留下了千古名篇《贈汪倫》。
李白走時汪倫藉口沒有陪同上船,李白不知,當船要開時仍不 ...
李白贈汪倫
《贈汪倫》:李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。
《贈汪倫》是唐代大詩人李白於涇縣地區遊歷桃花潭時寫給當地好友汪倫的一首留別詩。此詩前兩句描繪李白乘舟欲行時,汪倫踏歌趕來送行的情景,樸素自然地表達出汪倫對李白那種樸實、真誠的情感;後兩句先用“深千尺”讚美桃花潭水的深湛,緊接 ...
贈汪倫中的李白和杜甫有什麼關係
《贈汪倫》不是寫李白和杜甫的,寫得是李白與汪倫深厚的友情。
《贈汪倫》是唐代大詩人李白於涇縣遊歷桃花潭時寫給當地好友汪倫的一首留別詩。此詩前兩句描繪李白乘舟欲行時,汪倫踏歌趕來送行的情景,樸素自然地表達出汪倫對李白那種樸實、真誠的情感。後兩句先用“深千尺”讚美桃花潭水的深湛,緊接“不及”兩個字筆鋒一轉 ...
贈汪倫唐李白原文翻譯及賞析
1、原文
李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。
桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。
2、譯文
李白乘舟將要遠行離去,忽聽岸上傳來踏歌之聲。
即使桃花潭水深至千尺,也比不上汪倫送我之情。
3、賞析
此詩是李白於涇縣(今安徽皖南地區)遊歷桃花潭時寫給當地好友汪倫的一首留別詩。詩前兩句描繪 ...
贈汪倫唐李白全文及翻譯
1、原文:李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。
2、譯文:李白乘舟將要遠行離去,忽聽岸上傳來踏歌之聲。即使桃花潭水深至千尺,也比不上汪倫送我之情。
3、此詩是李白於涇縣(今安徽皖南地區)遊歷桃花潭時寫給當地好友汪倫的一首留別詩。詩前兩句描繪李白乘舟欲行時,汪倫踏歌趕來送 ...