此不足為勇也,翻譯為這可談不上勇敢。足:值得,夠得上。
足的解釋:1.會意。甲骨文字形,上面的方口象膝,下面的止即腳,合起來指整個腳。本義:腳。
2、同本義。秦漢以前,足和趾都表示腳。腳表示小腿。魏晉以後,三者都表示腳,但在書面語中,多用足。
3、充實,完備,足夠。
4、純的 。
此不足為勇也。出自宋代蘇軾《劉候論》。該文系宋仁宗嘉祐六年,作者為答御試策而寫的一批論策中的一篇。根據《史記留侯世家》所記張良圯下受書及輔佐劉邦統一天下的事例,論證了忍小忿而就大謀、養其全鋒而待其敝的策略的重要性。文筆縱橫捭闔,極盡曲折變化之妙,行文雄辯而富有氣勢,體現了蘇軾史論汪洋恣肆的風格。
1、慈父之愛子,非為報的意思:慈父關愛兒子,並非是想得到子女的報答。
2、出自:漢朝·西漢劉安《淮南子·繆稱訓》。
3、《淮南子》相傳是由西漢皇族淮南王劉安主持撰寫,故而得名。該書在繼承先秦道家思想的基礎上,綜合了諸子百家學說中的精華部分,對後世研究秦漢時期文化起到了不可替代的作用。班固《漢書·藝文志》將其歸入“雜家”,《四庫全書總目》亦歸入“雜家”,屬於子部。
4、該書在繼承先秦道家思想的基礎上,糅合了陰陽、墨、法和一部分儒家思想,但主要的宗旨屬於道家。“鴻”是廣大的意思,“烈”是光明的意思(東漢高誘《淮南鴻烈解序》)。作者認為此書如道一樣包括了廣大而光明的通理。
足:值得。
此句出自陶淵明的《桃花源記》,是其代表作之一,是《桃花源詩》的序言,選自《陶淵明集》。此文借武陵漁人行蹤這一線索,把現實和理想境界聯絡起來,透過對桃花源的安寧和樂、自由平等生活的描繪,表現了作者追求美好生活的理想和對當時的現實生活不滿。
不足為外人道也的為是介詞,意思是向、對。整句意思是不值得對外邊的人說。現多用於要求別人不要把有關的事告訴其他的人。作者透過對桃花源的安寧和樂、自由平等生活的描繪,表現了作者追求美好生活的理想和對現實的不滿。
《桃花源記》透過對桃花源的安寧和樂、自由平等生活的描繪,表現了作者追求美好生活的理想和對現實生 ...
1、“不足為外人道也”語出《桃花源記》,意思是:不值得對(向)外邊的人說。現多用於要求別人不要把有關的事告訴其他的人。“為”為介詞,意為向、對。
2、《桃花源記》是東晉著名文學家陶淵明的一大代表作,作者透過對桃花源的安寧和樂、自由平等生活的描繪,表現了作者追求美好生活的理想和對現實的不滿。 ...
1、不足為外人道也的為釋義:對……說。
2、意思是:不值得對外邊的人說。現多用於要求別人不要把有關的事告訴其他的人。出自《桃花源記》,是東晉著名文學家陶淵明的一大代表作,透過對桃花源的安寧和樂的描繪,表現了作者追求美好生活的理想和對現實的不滿。 ...
1、不足為外人道也的道釋義:說。
2、出處:《桃花源記》。見漁人,乃大驚,問所從來。具答之。便要還家,設酒殺雞作食。村中聞有此人,鹹來問訊。自雲先世避秦時亂,率妻子邑人來此絕境,不復出焉,遂與外人間隔。問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉。此人一一為具言所聞,皆嘆惋。餘人各復延至其家,皆出酒食。停數日,辭 ...
1、不足為外人道也的翻譯:我們這個地方不值得對外面的人說啊。
2、原文:
《桃花源記》
晉(jìn)太元中,武陵(ling)人捕魚為業。緣溪行,忘路之遠近。忽逢桃花林,夾岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。漁人甚異之。復前行,欲窮其林。
林盡水源,便得一山,山有小口,彷彿若有光。便舍( ...
不足為外人道也的道是說的意思。出自陶淵明的桃花源記。
陶淵明字元亮,號五柳先生,私諡“靖節”,東晉末期南朝宋初期詩人、文學家、辭賦家、散文家。漢族,東晉潯陽柴桑人。曾做過幾年小官,後因厭煩官場辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩的主要題材,相關作品有《飲酒》《歸園田居》《桃花源記》《五柳先生傳》《歸 ...
“夫此六者,皆謙德也”的意思是這六點都是謙虛謹慎的美德。
出處:《周公誡子》
選段:
夫此六者,皆謙德也。夫貴為天子,富有四海,由此德也。不謙而失天下,亡其身者,桀、紂是也。可不慎歟?
譯文:
這六點都是謙虛謹慎的美德。即使尊貴如天子,富裕得擁有天下,便是因為奉行尊崇這些品德。不謙虛謹 ...