search

漁家傲范仲淹翻譯

漁家傲范仲淹翻譯

  1、譯文:秋天到了,西北邊塞的風光和江南大不同。大雁又飛回了衡陽,一點也沒有停留之意。黃昏時分,號角吹起,邊塞特有的風聲、馬嘯聲、羌笛聲和著號角聲從四面八方迴響起來。連綿起伏的群山裡,夕陽西下,青煙升騰,孤零零的一座城城門緊閉。

  飲一杯濁酒,不由得想起萬里之外的親人,眼下戰事未平,功名未立,還不能早作歸計。遠方傳來羌笛的悠悠之聲,天氣寒冷,霜雪滿地。夜深了,在外征戰的人都難以入睡,無論是將軍還是士兵,都被霜雪染白了頭髮,只好默默地流淚。

  2、范仲淹《漁家傲》一詞開篇塞下秋來風景異,衡陽雁去無留意。一句極力渲染邊塞秋季風景的獨異,上片寫景,描寫的自然是塞下的秋景。四面邊聲連角起,千嶂裡,長煙落日孤城閉。從視覺聽覺等方面表現了邊塞地區的蕭條寂寥。

范仲淹的漁家傲的思想感情是什麼

  詞中反映了邊塞生活的艱苦和詞人鞏固邊防的決心和意願,同時還表現出外患未除、功業未建、久戍邊地、士兵思鄉等複雜矛盾的心情。在有著濃郁思鄉情緒的將士們的眼中,塞外之景色失去了寬廣的氣魄、歡愉的氣氛,畫面上籠罩著一種曠遠雄渾、蒼涼悲壯的氣氛。在邊塞熬白黑髮,滴盡思鄉淚,卻又不能拋開國事不顧,將士們的心理是矛盾複雜的。

  遠方羌笛悠悠,攪得征夫們難以入夢,不能不苦思著萬里之遙的家鄉,而家鄉的親人可能也在盼望白髮人。“人不寐,將軍白髮征夫淚”,這10個字扣人心絃,寫出了深沉憂國愛國的複雜感情。

范仲淹的漁家傲秋思賞析

  范仲淹創作的《漁家傲·秋思》,是范仲淹任陝西經略副使兼知延州時寫的一首抒懷詞。

  詞的上片側重寫景。秋來風景異,雁去無留意,是借雁去衡陽回雁峰的典故,來反映人在塞外的思歸之情。下片抒情,抒發的是邊關將士的愁情。端著一杯渾濁的酒,想起遠在萬里之外的家鄉,可是邊患沒有平息,哪能談歸去。整首詞表現將士們的英雄氣概及艱苦生活。意境開闊蒼涼,形象生動鮮明。

  詩詞變低沉婉轉之調而為慷慨雄放之聲,把有關國家、社會的重大問題反映到詞裡,可謂妙筆生花。


漁家秋思雁去的作用

  以“雁去”反襯出“人”不歸的惆悵,這首詞反映了邊塞生活的艱苦。一方面,表現出作者平息叛亂、反對侵略和鞏固邊防的決心和意願;另方面,也描寫了外患未除、功業未建以及久戍邊地、士兵思鄉等複雜矛盾的心情。   《漁家傲·秋思》是由范仲淹創作,是范仲淹任陝西經略副使兼知延州時寫的一首抒懷詞。整首詞表現將士們的英雄氣 ...

有志於天下文言文翻譯

  1、翻譯:范仲淹二歲的時候死了父親。母親很窮,沒有依靠。就改嫁到了常山的朱家。(范仲淹)長大以後,知道了自己的生世,含著眼淚告別母親,離開去應天府的南都學舍讀書。(他)白天、深夜都認真讀書。五年中,竟然沒有曾經脫去衣服上床睡覺。有時夜裡感到昏昏欲睡,往往把水澆在臉上。   (范仲淹)常常是白天苦讀,什麼也 ...

苦讀文言文翻譯

  1、翻譯   范仲淹兩歲的時候就失去父親,家中貧困無依。他年輕時就有遠大的志向,常常把治理國家作為自己應盡的責任,發奮苦讀,有時晚上疲倦了,就用冷水洗臉;連飯也吃不上,就吃粥堅持讀書。做官以後,常常談論天下大事,奮不顧身。以至於有人說他壞話被貶官,由參知政事降職作鄧州太守。范仲淹刻苦讀書、勉勵自己,每餐不 ...

罷宴原文及翻譯

  1、原文:范文正公守邠州,暇日率僚屬登樓置酒,未舉觴,見縗絰數人營理葬具者。公亟令詢之,乃寓居士人卒於邠,將出殯近郊,賵斂棺槨皆所未具。公憮然,即徹宴席,厚賙給之,使畢其事。坐客感嘆有泣下者。   2、譯文:范仲淹在邠州做太守時,閒暇的時候帶領部屬登上城樓準備酒宴,還沒有舉起酒杯,范仲淹看見幾個穿著喪服的 ...

二歲而孤文言文翻譯

  1、文言文翻譯   范仲淹兩歲的時候就失去父親,家中貧困沒有依靠。他年輕時就有遠大的志向,常常把治理國家作為自己的責任,發奮苦讀,有時晚上疲倦了,就用冷水洗臉;連飯也吃不上,就吃粥堅持讀書。做官以後,常常談論天下大事,奮不顧身。以至於有人說他壞話被貶官,由參知政事降職做鄧州太守。范仲淹刻苦讀書、勉勵自己, ...

的主要作品有哪些呢

  1、范仲淹文學素養很高,寫有著名的《岳陽樓記》,其中“先天下之憂而憂,後天下之樂而樂”為千古名句。   2、也留下了眾多膾炙人口的詞作,如《漁家傲》、《蘇幕遮》,蒼涼豪放、感情強烈,為歷代傳誦。歐陽修曾稱漁家傲為“窮塞主詞”。著作為《范文正公集》。 ...

的名言有哪些

  1、先天下之憂而憂,後天下之樂而樂;   2、寧鳴而死,不默而生;   3、政通人和,百廢俱興;   4、不以物喜,不以己悲;   5、活動有方,五臟自和;   6、以德服人,天下欣戴,以力服人,天下怨望;   7、家貧志不移,貪讀如飢渴;   8、居廟堂之高則憂其民,處江湖之遠則憂其君;   9、登斯樓 ...