search

潦倒新停濁酒杯原文

潦倒新停濁酒杯原文

  1、原文:風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺。艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。

  2、譯文:風急天高猿猴啼叫顯得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鳥兒在盤旋。無邊無際的樹木蕭蕭地飄下落葉,長江滾滾湧來奔騰不息。悲對秋景感慨萬里漂泊常年為客,一生當中疾病纏身今日獨上高臺。歷盡了艱難苦恨白髮長滿了雙鬢,衰頹滿心偏又暫停了澆愁的酒杯。

潦倒新停濁酒杯的前一句是什麼

  潦倒新停濁酒杯的前一句是艱難苦恨繁霜鬢。艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯翻譯過來的意思是歷盡了艱難苦恨白髮長滿了雙鬢,衰頹滿心偏又暫停了澆愁的酒杯。

  艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯出自於杜甫的《登高》。《登高》是唐代詩人杜甫於大曆二年秋天在夔州所作的一首七律。前四句寫景,述登高見聞,緊扣秋天的季節特色,描繪了江邊空曠寂寥的景緻。首聯為區域性近景,頷聯為整體遠景。後四句抒情,寫登高所感,圍繞作者自己的身世遭遇,抒發了窮困潦倒、年老多病、流寓他鄉的悲哀之情。

如何理解中的杜甫為何新停濁酒杯

  “新停濁酒杯”指停酒傷懷。詩人備嘗艱難潦倒之苦,國難家愁,使自己白髮日多,再加上因病斷酒,悲愁就更難排遣。本來興致盎然地登高望遠,此時卻平白無故地惹恨添悲。詩到此已給作客思鄉的一般含義,添上久客孤獨的內容,增入悲秋苦病的情思,加進離鄉萬里、人在暮年的感嘆,詩意更見深沉。

  “新停濁酒杯”出自唐代詩人杜甫的七言律詩《登高》。前四句寫景,述登高見聞,緊扣秋天的季節特色,描繪了江邊空曠寂寥的景緻。首聯為區域性近景,頷聯為整體遠景。後四句抒情,寫登高所感,圍繞作者自己的身世遭遇,抒發了窮困潦倒、年老多病、流寓他鄉的悲哀之情。頸聯自傷身世,將前四句寫景所蘊含的比興、象徵、暗示之意揭出;尾聯再作申述,以衰愁病苦的自我形象收束。


世說語詠雪原文

  1、原文:謝太傅(fù)寒雪日內集,與兒女講論文義。俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬。”兄女曰:未若柳絮因風起。公大笑樂。即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也。   2、譯文:謝太傅在一個寒冷的雪天舉行家庭聚會,和子侄輩們談論詩文。不久,雪下大了,謝太傅高興地說:“這紛紛揚 ...

酒杯是誰的詩

  《登高》是唐代詩人杜甫於大曆二年(767)秋天在夔州所作的一首七律。   原文:   風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。   無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。   萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺。   艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。   註釋:   潦倒:衰頹,失意。   賞析:   前四句寫景,述登高見 ...

黛力不了怎麼辦

  在醫生指導下慢慢停藥,不要擅自停藥,以免加重病情。平時要注意學會要放鬆心情,學會自我緩解壓力,避免焦慮緊張生氣。建議你長期服用戴力新,病情穩定後慢慢減量至停藥。抑鬱症是一種長期反覆發作的疾病,停藥後容易出現復發。停藥後要注意心理調節。 ...

世說語翻譯及原文

  1、原文:陳仲舉言為士則,行為世範,登車攬轡,有澄清天下之志。為豫章太守,至,便問徐孺子所在,欲先看之。主簿白:“群情慾府君先入廨。”陳曰:“武王式商容之閭,席不暇暖。吾之禮賢,有何不可!”   2、周子居常雲:“吾時月不見黃叔度,則鄙吝之心已復生矣。”   3、郭林宗至汝南造袁奉高,車不停軌,鸞不輟軛。 ...

黛力藥怎麼

  首先如果你現在的睡眠很正常,建議你根據醫生的醫囑去接受治療。   然後慢慢的戒藥,不要突然性的,這樣的話容易導致病情復發。   另外就是你平時戒藥的時候也要適當的吃一些有助於安神的食物,這樣對於你來說是有幫助的。 ...

宿市徐公店古詩原文

  1、原文   《宿新市徐公店》   楊萬里〔宋代〕   籬落疏疏一徑深,樹頭新綠未成陰。(新綠 一作:花落)   兒童急走追黃蝶,飛入菜花無處尋。   2、譯文   稀稀落落的籬笆旁,一條小路通向遠方,路旁樹上的花瓣紛紛飄落,新葉剛剛長出還未形成樹蔭。   小孩子奔跑著追趕黃蝴蝶,可是蝴蝶飛入菜花叢中就再 ...

世說原文及翻譯

  1、翻譯:謝太傅在一個寒冷的雪天舉行家庭聚會,和子侄輩們談論詩文。不久,雪下大了,謝太傅高興地說:“這紛紛揚揚的大雪像什麼呢?”他哥哥的長子謝朗說:“差不多可以跟把鹽撒在空中相比。”他哥哥的女兒謝道韞說:“不如比作柳絮憑藉著風漫天飛舞。謝太傅高興得大笑起來。她就是謝太傅的大哥謝無奕的女兒,左將軍王凝之的妻 ...