火釋義:
燃燒,物質燃燒時所發出的光和焰;緊急;指槍炮彈藥等;發怒,怒氣;中醫指發炎、紅腫、煩躁等的病因;形容紅色的;古代軍隊組織,一火為十個人。水釋義:
一種無色、無臭、透明的液體;河流;江河湖海的通稱;液汁;指附加的費用或額外的收入;指洗的次數;姓。
火釋義:
燃燒,物質燃燒時所發出的光和焰;緊急;指槍炮彈藥等;發怒,怒氣;中醫指發炎、紅腫、煩躁等的病因;形容紅色的;古代軍隊組織,一火為十個人。水釋義:
一種無色、無臭、透明的液體;河流;江河湖海的通稱;液汁;指附加的費用或額外的收入;指洗的次數;姓。
春來江水綠如藍。出自唐代白居易的《憶江南-江南好》。
原文:江南好,風景舊曾諳。日出江花紅勝火,春來江水綠如藍。能不憶江南?
譯文:江南好,我對江南的美麗風景曾經是多麼的熟悉。春天的時候,晨光映照的岸邊紅花,比熊熊的火焰還要紅,碧綠的江水綠得勝過藍草。怎能叫人不懷念江南?
賞析:全詞五句。一開口即讚頌“江南好!”正因為“好”,才不能不“憶”。“風景舊曾諳”一句,說明那江南風景之“好”不是聽人說的,而是當年親身感受到的、體驗過的,因而在自己的審美意識裡留下了難忘的記憶。既落實了“好”字,又點明瞭“憶”字。接下去,即用兩句詞寫他“舊曾諳”的江南風景:“日出江花紅勝火,春來江水綠如藍。”“日出”、“春來”,互文見義。春來百花盛開,已極紅豔;紅日普照,更紅得耀眼。在這裡,因同色相烘染而提高了色彩的明亮度。春江水綠,紅豔豔的陽光灑滿了江岸,更顯得綠波粼粼。在這裡,因異色相映襯而加強了色彩的鮮明性。作者把“花”和“日”聯絡起來,為的是同色烘染;又把“花”和“江”聯絡起來,為的是異色相映襯。江花紅,江水綠,二者互為背景。於是紅者更紅,“紅勝火”;綠者更綠,“綠如藍”。
迪達拉VS我愛羅是在火影TV版的224-227集。
223集末尾,迪達拉乘坐粘土做成的大鳥潛入了風影的辦公室,並遭遇我愛羅。
224集,《砂の人柱力》,我愛羅和迪達拉在忍者村的上空作戰。
225集,《身為風影》,我愛羅把迪達拉的左手擊斷,因此迪達拉把爆炸的目標轉移到砂忍者村。他在砂忍者村上空製造了一個巨大的引爆粘土,欲把整個村子摧毀。
226-227集,迪達拉引爆黏土摧毀村子,被我愛羅覆蓋在村子上空的砂護罩及時抵擋。隨後迪達拉用一隻手作為代價摻入我愛羅沙子中的黏土蜘蛛,將其打敗。我愛羅被炸暈之前,用出全力將之前遮擋炸彈的砂子移出村子。隨後被迪達拉抓走。