表相思之情
“玲瓏骰子安紅豆,入骨相思知不知”,出自溫庭鈞的楊柳枝。
紅豆也叫相思子,這裡指骰子上的紅點形似紅豆,而古時的骰子一般是用骨頭做的,紅點入骨,紅豆入骨,相似亦然。
相思已經入骨,問那人知不知。
南歌子詞二首
一尺深紅勝麴塵,天生舊物不如新。
合歡核桃終堪恨,裡許元來別有人。
井底點燈深燭伊,共郎長行莫圍棋。
玲瓏骰子安紅豆,入骨相思知不知。
1、釋義:手中玲瓏骰子上的顆顆紅點,都是最為相思的紅豆;你知道不知道那深入骨中的就是我對你的相思意?以相思子(紅豆)為喻,寄託女子的摯愛深情。這句詩出自唐 溫庭筠的《新添聲楊柳枝詞二》。
2、全文:井底點燈深燭伊,共郎長行莫圍棋。玲瓏骰子安紅豆,入骨相思知不知。
1、表現出這位多情的閨中人亟盼遊子早歸的焦慮心情。“知不知”三字,把女子離別之久、會合之難、相思之深之苦,乃至欲說無人都淋漓盡致地表現了出來,可謂收得自然,餘味不盡。
2、這句詩出自晚唐詩人.詞人溫庭筠的作品《新添聲楊柳枝詞二首》,全文:一尺深紅蒙麴塵,天生舊物不如新。合歡桃核終堪恨,裡許元來別有人。井底點燈深燭伊,共郎長行莫圍棋。玲瓏骰子安紅豆,入骨相思知不知?
1、玲瓏骰子安紅豆翻譯:那種製造精巧的骰子上的顆顆紅點,有如最為相思的紅豆,而且深入骨中。出處:溫庭筠的《新添聲楊柳枝詞二首》。
2、《新添聲楊柳枝詞二首》是唐代文學家溫庭筠的組詩作品。這是兩首情詩,第一首詩借蒙塵的紅絲綢和合歡桃核抒寫被棄女子的恨意,第二首詩借井底點燈和長行圍棋的骰子抒寫女子對情郎的 ...
有盼望對方"秒筆生花"、“金榜提名”之意。毛筆,是一種源於中國的傳統書寫工具,也逐漸成為傳統繪畫工具。毛筆是古代中國人民在生產實踐中發明的。隨著人類社會的不斷髮展,勤勞智慧的中華民族又不斷地總結經驗,存其精華,棄其糟粕,勇於探索,敢於創新。幾千年以來,它為創造中華民族光輝燦爛的文化,為促進 ...
送人項鍊代表喜歡某個人的意思。項鍊是用金銀、珠寶等製成的掛在頸上的鏈條形狀的首飾,是人體的裝飾品之一,也是最早出現的首飾。項鍊除了具有裝飾功能之外,有些項鍊還具有特殊顯示作用,如佛弟子的念珠與天主教徒的十字架鏈。 ...
青年男女之間,互送茉莉花以表達堅貞愛情。它也作為友誼之花,也有可能是因為自己喜歡所以才把它送給對方。
茉莉花象徵優美。西歐的花語是和藹可親。菲律賓人把它作忠於祖國、忠於愛情的象徵,並推舉為國花。來了貴賓,常將茉莉花編成花環掛在客人項間,以示歡迎和尊敬。 希臘首都雅典稱為茉莉花城。巴基斯坦、巴拉圭、突尼 ...
1、其家甚智其子而疑鄰人之父的意思:這家人很讚賞兒子聰明,卻懷疑偷盜是隔壁那個老人乾的。
2、該句語出先秦韓非子《韓非子·說難》中的《顏則旭篇》的寓言《智子疑鄰》。
3、全文原文如下:
宋有富人,天雨牆壞。其子曰:“不築,必將有盜。”其鄰人之父亦云。暮而果大亡其財,其家甚智其子,而疑鄰人之父。 ...
qiǔ這個讀音在漢字裡面對應的只有一個字:糗。
糗,本義是炒熟的米麥等穀物。
後來在方言裡面也指:飯或麵食粘連成塊狀或糊狀。
進入網路語言後,不但走紅,而且意思也完全不同了;
糗:出醜。
說一個人糗大了,意思是他把事情搞砸了,出醜了。 ...
1、寡年地收人不收完整民間俗語是“寡年不見春,地收人不收”。
2、“寡年”是指整個農曆年都沒有立春的年份。2021年就是“寡年”。
3、“地收人不收”,這句俗語的意思是在寡婦年糧食會迎來一個好的收成,但是農民分到手的糧食卻不多。由於寡婦年在春節前就已經立春,在立春後不僅氣溫快速回升,降雨天氣也會增 ...