瑞腦銷金獸的上一句是薄霧濃雲愁永晝。這個句子的意思是薄霧瀰漫,雲層濃密,日子過得鬱悶愁煩,龍腦香在金獸香爐中繚嫋,這個句子渲染了一種陰沉憂鬱的氛圍,運用了借景抒情的手法顯得自己百無聊賴。
這句詞出自宋代女詞人李清照的《醉花陰·薄霧濃雲愁永晝》,這首詞是作者婚後所作,透過描述作者重陽節把酒賞菊的情景,烘托了一種淒涼寂寥的氛圍,表達了作者思念丈夫的孤獨與寂寞的心情。作者在自然景物的描寫中,加入自己濃重的感情色彩,使客觀環境和人物內心的情緒融和交織。
瑞腦銷金獸的上一句是薄霧濃雲愁永晝。這個句子的意思是薄霧瀰漫,雲層濃密,日子過得鬱悶愁煩,龍腦香在金獸香爐中繚嫋,這個句子渲染了一種陰沉憂鬱的氛圍,運用了借景抒情的手法顯得自己百無聊賴。
這句詞出自宋代女詞人李清照的《醉花陰·薄霧濃雲愁永晝》,這首詞是作者婚後所作,透過描述作者重陽節把酒賞菊的情景,烘托了一種淒涼寂寥的氛圍,表達了作者思念丈夫的孤獨與寂寞的心情。作者在自然景物的描寫中,加入自己濃重的感情色彩,使客觀環境和人物內心的情緒融和交織。
薄霧瀰漫,雲層濃密,日子過得鬱悶愁煩,龍腦香在金獸香爐中繚嫋。這句詞出自宋代女詞人李清照的《醉花陰·薄霧濃雲愁永晝》,這首詞是作者婚後所作,透過描述作者重陽節把酒賞菊的情景,烘托了一種淒涼寂寥的氛圍,表達了作者思念丈夫的孤獨與寂寞的心情。
《醉花陰·薄霧濃雲愁永晝》李清照薄霧濃雲愁永晝,瑞腦銷金獸。佳節又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透。
東籬把酒黃昏後,有暗香盈袖。莫道不銷魂,簾卷西風,人比黃花瘦。
《醉花陰·薄霧濃雲愁永晝》翻譯薄霧瀰漫,雲層濃密,日子過得愁煩,龍腦香在金獸香爐中繚嫋。又到了重陽佳節,臥在玉枕紗帳中,半夜的涼氣剛將全身浸透。
在東籬邊飲酒直到黃昏以後,淡淡的黃菊清香溢滿雙袖。莫要說清秋不讓人傷神,西風捲起珠簾,簾內的人兒比那黃花更加消瘦。
其利斷金的上一句是二人同心。意思是:同心協力的兩個人,兩人的力量足以把堅硬的金屬弄斷。比喻只要兩個人一條心,就能發揮很大的力量。這句話後來也作“兄弟同心,其利斷金”,這兩句話意思一樣。這句話的原句是:“二人同心,其利斷金;同心之言,其臭如蘭。”這裡所說的“利”,是指鋒利;“斷金”,是指斬斷金屬之類的東西。這句話的意思是說,共事的人只要同心同德,同心同行,就會無往而不勝。