1、瘋狂打call是活躍氣氛的意思,就是搞事。
2、“打call”是日本演唱會Live應援文化之一。為了表示對臺上偶像歌手的肯定和支援,粉絲們跟著節奏揮舞熒光棒、喊加油打氣,一起打造熱烈的氣氛。
3、“瘋狂打call”不僅僅適用於這種偶像應援活動,當你表達對某個人、事、物的支援時也可以用作“為xx瘋狂打call”。
4、瘋狂打call,網路流行語,是一箇中英混搭的句式,原意指看演唱會的觀眾跟隨節奏拿起熒光棒作出的各自應援動作。在網路用語中,這個詞表示對各種事物的支援態度。
1、瘋狂打call是活躍氣氛的意思,就是搞事。
2、“打call”是日本演唱會Live應援文化之一。為了表示對臺上偶像歌手的肯定和支援,粉絲們跟著節奏揮舞熒光棒、喊加油打氣,一起打造熱烈的氣氛。
3、“瘋狂打call”不僅僅適用於這種偶像應援活動,當你表達對某個人、事、物的支援時也可以用作“為xx瘋狂打call”。
4、瘋狂打call,網路流行語,是一箇中英混搭的句式,原意指看演唱會的觀眾跟隨節奏拿起熒光棒作出的各自應援動作。在網路用語中,這個詞表示對各種事物的支援態度。
“call”不是打電話的意思,而是呼喚、喊叫的意思。“打call”是日本演唱會Live應援文化之一,為了表示對臺上偶像歌手的肯定和支援,粉絲們跟著節奏揮舞熒光棒,喊加油打氣,一起打造熱烈的氣氛。如今“瘋狂打call”不僅僅適用於偶像應援活動,也可以用於表達對某個人、事、物的支援時也可以用“瘋狂打call”。
1、瘋狂打call,網路流行語,是一箇中英混搭的句式,原意指看演唱會的觀眾跟隨節奏拿起熒光棒作出的各自應援動作。在網路用語中,這個詞表示對各種事物的支援態度。
2、一般人看到這個詞就會單純理解成為“瘋狂的打電話”,其實在這裡“call”不是打電話的意思,而是呼喚、喊叫的意思。“打call”是日本演唱會Live應援文化之一。為了表示對臺上偶像歌手的肯定和支援,粉絲們跟著節奏揮舞熒光棒、喊加油打氣,一起打造熱烈的氣氛。“瘋狂打call”不僅僅適用於這種偶像應援活動,當你表達對某個人、事、物的支援時也可以用作“為xx瘋狂打call”。