出自魯迅的《題三義塔》:三義塔者,中國上海閘北三義裡遺鳩埋骨之塔也,在日本,農人共建之。 奔霆飛焰殲人子,敗井殘垣剩餓鳩。 偶值大心離火宅,終遺高塔念瀛洲。 精禽夢覺仍銜石,鬥士誠堅共抗流。 度盡劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇。《魯迅日記》1933年6月21日:“西村博士於上海戰後得喪家之鳩,持歸養之,初亦相安,而終化去,建塔以藏,且徵題詠,率成一律,聊答遐情云爾。”西村是一個日本醫生。
出自魯迅的《題三義塔》:三義塔者,中國上海閘北三義裡遺鳩埋骨之塔也,在日本,農人共建之。 奔霆飛焰殲人子,敗井殘垣剩餓鳩。 偶值大心離火宅,終遺高塔念瀛洲。 精禽夢覺仍銜石,鬥士誠堅共抗流。 度盡劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇。《魯迅日記》1933年6月21日:“西村博士於上海戰後得喪家之鳩,持歸養之,初亦相安,而終化去,建塔以藏,且徵題詠,率成一律,聊答遐情云爾。”西村是一個日本醫生。
《題三義塔》是現代文學家魯迅於1933年創作的一首七言律詩。詩的前兩聯透過一個鴿子的遭遇,寫出了日本帝國主義發動侵略戰爭的罪行,又寫出了日本人民不同於日本侵略者。後兩聯是作者的抒情和議論,並寄以重歸和好的希望。這首詩愛憎分明,構思完整、思想深邃。
一笑泯恩仇,是出自魯迅《題三義塔》的詞語,全句為“渡盡劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇”,意為我們都經歷了劫難後,兄弟之間的情誼還在,相逢的時候相視一笑就把過去的恩仇全部忘記了。
解釋:
比喻兩個相互敵視的人,在經歷過波折與劫難後,釋懷了之前的仇恨。
介紹:
詩名:《題三義塔》。
類別:七言律詩。
作者:魯迅。
全詩內容:
奔霆飛熛殲人子,敗井殘垣剩餓鳩。
偶值大心離火宅,終遺高塔念瀛洲。
精禽夢覺仍銜石,鬥士誠堅共抗流。
度盡劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇。
創作背景:
在日軍侵華時期,日本生物學家西村真琴博士在上海郊外的三義裡戰亂的廢墟里,發現了因飢餓飛不動的鴿子,便帶回日本,取名“三義”,精心餵養。為了表達兩國人民的友善,他期待生下小鴿子後,作為日中友好象徵送回上海。可惜這隻帶回日本的鴿子後來遭遇黃鼠狼的襲擊死亡,博士及周圍人在悲痛之餘決定將其立冢掩埋。出於對魯迅先生的景仰,西村博士修書一封細說原委,表達了中日兩國友好的願望。作者魯迅於是在1933年6月21日寫了這首詩。