search

竹枝詞其二劉禹錫

竹枝詞其二劉禹錫

  《竹枝詞》:楊柳青青江水平,聞郎江上唱歌聲。東邊日出西邊雨,道是無晴還有晴。

  簡析:這首詩摹擬民間情歌的手法,寫一位初戀少女聽到情人的歌聲時乍疑乍喜的複雜心情。首句楊柳青青江水平即景起興。這是一個春風和煦的日子,江邊楊柳依依,柳條輕拂著水面;江中流水平緩,水平如鏡。

  次句聞郎江上唱歌聲敘事。在這動人情思的環境中,這位少女忽然聽到了江面上飄來的聲聲小夥子的歌聲。這歌聲就像一塊石頭投入平靜的江水,濺起一圈圈漣漪一般,牽動了姑娘的感情波瀾。

  三、四兩句,寫姑娘聽到歌聲後的心理活動。她心中早就愛上了這個小夥子,但對方還沒有明確表態。今天從他的歌聲中多少聽出了點情意,於是她覺得,這個人的心就像捉摸不定的天氣一樣,說它是晴天吧,西邊卻下著雨,說它是雨天吧,東邊卻又出著太陽。道是無晴卻有晴一句,詩人用諧音雙關的手法,把天晴和愛情這兩件不相關的事物巧妙地聯絡起來,表現出初戀少女忐忑不安的微妙感情。

劉禹錫竹枝詞表達的思想感情

  1、劉禹錫:字夢得,河南洛陽人,自稱“家本滎上‘’,籍佔洛陽,其先為中山靖王劉勝,唐朝文學家、哲學家,有“詩豪”之稱;

  2、內容:楊柳青青江水平,聞郎江上唱歌聲。東邊日出西邊雨,道是無晴還有晴;

  3、翻譯: 江邊垂柳,綠意盎然;江中流水,平如鏡面,突然她聽到了江上傳來了熟悉的歌聲。我心中的人兒啊,就像這晴雨不定的。天氣,說是晴天,西邊卻下著雨,說是雨天,東邊卻還掛著太陽,他對我像是無情又像是有情,真讓人捉摸不定;

  4、表達感情:寫的是一位沉浸在初戀中的少女的心情。她愛著一個人,可還沒有確實知道對方的態度,因此既抱有希望,又含有疑慮;既歡喜,又擔憂。詩人用她自己的口吻,將這種微妙複雜的心理成功地與以表達,此詩以多變的春日天氣來造成雙關,以“晴”寓“情”,具有含蓄的美,對於表現女子那種含羞不露的內在感情,十分貼切自然。

竹枝詞劉禹錫

  1、竹枝詞,是一種詩體,是由古代巴蜀民間的民歌演變過來的。

  2、唐代劉禹錫作為把賨人民歌變成詩體的文人,對後代影響很大。竹枝詞在漫長的歷史發展中,由於社會歷史變遷及作者個人思想情調的影響,其作品大體可分為三種類型:一類是由文人蒐集整理儲存下來的民間歌謠;二類是由文人吸收、融會竹枝詞歌謠的精華而創作出有濃郁民歌色彩的詩歌;三類是借竹枝詞格調而寫出的七言絕句,這一類文人氣較濃,仍冠以“竹枝詞”。之後人們對竹枝詞越來越有好感,便有了“竹枝詞”的叫法。


寫的竹枝詞的意思

  全詩大意:不要說流言蜚語如同急浪一樣深得使人無法脫身,不要說被貶謫的人好像泥沙一樣永遠下沉。淘金要千遍萬遍的過濾,雖然辛苦,但只有淘盡了泥沙,才會露出閃亮的黃金。   詩人屢遭貶謫,歷盡坎坷,但鬥志不衰,精神樂觀,胸懷曠達,氣概豪邁,在邊遠的貶所雖然經了千辛萬苦,到最後終能顯示出自己不是無用的廢沙,而是光 ...

楊柳枝詞其二

  南陌東城春早時,相逢何處不依依?   桃紅李白皆誇好,須得垂楊相發揮。   釋義:   城南小路城東郊外,正值早春到來之時,過往行人相逢會面何處沒有楊柳依依?   桃花豔紅李花潔白人都稱讚,這美景還須楊柳助力。 ...

思想略評

  唐至清代的文人學者,一般都是把劉禹錫作為文學家來評論。近代資產階級民主主義革命家、理論家章太炎,在談到劉禹錫時,也只說唐代“持理”之文,“獨劉柳論天為勝”,(卞孝萱、吳汝煜著《劉禹錫傳》,上海古籍出版社1980年版,第38頁)並未涉及他的哲學思想。“五四”以來有關中國哲學史或思想史的著作,很少有提到劉、柳 ...

簡介及作品

  1、劉禹錫(772年~842年),字夢得,籍貫河南洛陽,生於河南鄭州滎陽,自述“家本滎上,籍佔洛陽” ,並自稱先祖為中山靖王劉勝(一說是匈奴後裔)。唐朝時期大臣、文學家、哲學家,有“詩豪”之稱。   2、貞元九年,進士及第,釋褐太子校書,遷淮南記室參軍,進入節度使杜佑幕府,深得信任器重。杜佑入朝為相,遷監 ...

被稱為什麼

  劉禹錫被稱詩豪。劉禹錫因為其詩氣勢豪邁而被稱為詩豪。   劉禹錫字夢得,籍貫河南洛陽,生於河南鄭州滎陽,自稱“家本滎上,籍佔洛陽”,其先祖為中山靖王劉勝。唐朝時期大臣、文學家、哲學家,有“詩豪”之稱。   詩文俱佳,涉獵題材廣泛,與柳宗元並稱“劉柳”,與韋應物、白居易合稱“三傑”,並與白居易合稱“劉白”, ...

秋詞拼音

  1、劉禹錫的《秋詞》拼音:qiū cí秋詞,liú yǔ xībai劉禹錫,Zì gǔ féng qiū bēi jì liáo,自 古 逢秋悲寂 寥,Wǒ yán qiū rì shèng chūn zhāo我 言 秋 日 勝 春 朝,Qíng kōng yí hè pái yún shàng晴 空 一 ...

浪淘沙古詩

  1、《浪淘沙》劉禹錫〔唐代〕汴水東流虎眼文,清淮曉色鴨頭春。君看渡口淘沙處,渡卻人間多少人。   2、譯文:汴水往東流去,河水泛著很細的水波紋,清清的淮河早晨顯出鴨頭綠的春色。您看渡口流水淘沙的地方,渡過了人世間多少人。   3、此組詩當為劉禹錫後期之作,且非創於一時一地。據詩中所涉黃河、洛水、汴水、清淮 ...