search

花市燈如晝的上一句

去年元夜時花市燈如晝的下句

  月上柳梢頭,人約黃昏後。

  詞的上闋寫“去年元夜”的事情,花市的燈像白天一樣亮,不但是觀燈賞月的好時節,也給戀愛的青年男女以良好的時機,在燈火闌珊處秘密相會。“月到柳梢頭,人約黃昏後”二句言有盡而意無窮,柔情密意溢於言表。下闋寫“今年元夜”的情景。“月與燈依舊”,雖然只舉月與燈,實際應包括二三句的花和柳,是說鬧市佳節良宵與去年一樣,景物依舊。下一句“不見去年人”“淚溼春衫袖”,表情極明顯,一個“溼”字,將物是人非,舊情難續的感傷表現得淋漓盡致。

花市燈如晝的上一句

  1、花市燈如晝上一句:去年元夜時。

  2、出自歐陽修作《生查子·元夕》,是一首描寫相思的詞,描寫去年與情人相會的甜蜜與今日不見情人的痛苦。本句意思是花市上燈光明亮如同白晝一般。

  3、原文:去年元夜時,花市燈如晝。月上柳梢頭,人約黃昏後。今年元夜時,月與燈依舊。不見去年人,淚溼春衫袖。

  4、去年正月十五元宵節,花市燈光像白天一樣雪亮。月兒升起在柳樹梢頭,他約我黃昏以後同敘衷腸。今年正月十五元宵節,月光與燈光同去年一樣。再也看不到去年的情人,淚珠兒不覺溼透衣裳。

花市燈如晝的意思

  1、花市燈如晝的意思:花市上燈光明亮如同白晝。

  2、出處:宋代歐陽修《生查子·元夕》。

  3、原文:

  去年元夜版時,花市燈如權晝。月上柳梢頭,人約黃昏後。今年元夜時,月與燈依舊。不見去年人,淚溼春衫袖。

  4、譯文:

  去年元宵夜之時,花市上燈光明亮如同白晝。與佳人相約在月上柳梢頭之時、黃昏之後。今年元宵夜之時,月光與燈光明亮依舊。可是卻見不到去年之佳人,相思之淚沾透了他那身春衫的袖子。


去年元夜時花市的意思

  去年元夜時花市燈如晝的意思是去年正月十五元宵節,花市燈光像白天一樣明亮。出自宋朝歐陽修的《生查子·度元夕》。元夜是農曆正月十五為元宵節。自唐朝起有觀燈鬧夜的民間風俗。北宋時從十四到十六三天,開宵禁,遊燈街花市,通宵歌舞,盛況空前,也是年輕人蜜約幽會,談回情說愛的好機會。 ...

去年元夜時花市是什麼節日

  1、指正月十五的元宵節這個傳統節日。   2、元宵節,又稱上元節、小正月、元夕或燈節,是春節之後的第一個重要節日,是中國亦是漢字文化圈的地區和海外華人的傳統節日之一。正月是農曆的元月,古人稱夜為“宵”,所以把一年中第一個月圓之夜正月十五稱為元宵節。   3、中國古俗中,上元節(天官節、元宵節)﹑中元節(地 ...

花市是什麼意思

  花市燈如晝是花市燈光像白天一樣雪亮的意思。出自北宋歐陽修《生查子·元夕》,原文為:去年元夜時,花市燈如晝。月上柳梢頭,人約黃昏後。今年元夜時,月與燈依舊。不見去年人,淚溼春衫袖。   《生查子·元夕》是宋代文學家歐陽修的詞作。詞的上片寫去年元夜情事。頭兩句寫元宵之夜的繁華熱鬧,為下文情人的出場渲染出一種柔 ...

用之泥沙

  用之如泥沙上一句是秦愛紛奢,人亦念其家;奈何取之盡錙銖。秦愛紛奢,人亦念其家;奈何取之盡錙銖,用之如泥沙的意思是秦皇喜歡繁華奢侈,人民也顧念他們自己的家。為什麼掠取珍寶時連一錙一銖都搜刮乾淨,耗費起珍寶來竟像對待泥沙一樣。   用之如泥沙出自杜牧的《阿房宮賦》,《阿房宮賦》是唐代文學家杜牧創作的一篇賦體文 ...

花市全詩原文翻譯及賞析

  1、原文:去年元夜時,花市燈如晝。月上柳梢頭,人約黃昏後。今年元夜時,月與燈依舊。不見去年人,淚溼春衫袖。   2、譯文:去年元宵節的時候,花市被燈光照的如同白晝。與佳人相約在黃昏之後、月上柳梢頭之時同敘衷腸。今年正月十五元宵節,月光與燈光仍同去年一樣。再也看不到去年的故人,相思之淚沾溼了春衫的衣袖。   ...

子規聲裡雨

  綠遍山原白滿川。這首詩以白描手法寫江南農村今樂清市淡溪鎮初夏時節的景象,前兩句著重寫景,綠原白川子規煙雨,寥寥幾筆就把水鄉初夏時特有的景色勾勒了來。後兩句寫人,畫面上主要突出在水田插秧的農民形象,從而襯托出“鄉村四月”勞動的緊張與繁忙。前呼後應,交織成一幅色彩鮮明的圖畫。   四月的江南,山坡是綠的,原野 ...

正月十五雪打什麼意思 正月十五雪打是什麼

  正月十五雪打燈什麼意思 正月十五雪打燈上一句是什麼   農村傳統民謠:八月十五雲遮月,來年正月十五雪打燈。這預示著來年有好年景。究其原因,正是因為天氣存在著前後對應的韻律關係。韻律是指某一種天氣出現之後,對應未來若干天以後將出現與之對應的天氣。   這兩個傳統節日天氣之間的呼應關係,早已為人們關注。久而久 ...