意思是:不要在酉時和妻子鬧矛盾,否則妻子一晚上都不理人,只能孤悽悽的獨自入睡。出自《增廣賢文》,又名《昔時賢文》、《古今賢文》,是中國明代時期編寫的道家兒童啟蒙書目。書名最早見之於明代萬曆年間的戲曲《牡丹亭》,據此可推知此書最遲寫成於萬曆年間。此書集結了從古到今的各種格言、諺語。後來,經過明、清兩代文人的不斷增補,才改成現在的模樣,稱《增廣昔時賢文》,通稱《增廣賢文》,未見書中記載作者,此書很可能是民間創作的結晶。
意思是:不要在酉時和妻子鬧矛盾,否則妻子一晚上都不理人,只能孤悽悽的獨自入睡。出自《增廣賢文》,又名《昔時賢文》、《古今賢文》,是中國明代時期編寫的道家兒童啟蒙書目。書名最早見之於明代萬曆年間的戲曲《牡丹亭》,據此可推知此書最遲寫成於萬曆年間。此書集結了從古到今的各種格言、諺語。後來,經過明、清兩代文人的不斷增補,才改成現在的模樣,稱《增廣昔時賢文》,通稱《增廣賢文》,未見書中記載作者,此書很可能是民間創作的結晶。
1、忽如一夜春風來翻譯:忽然間宛如一夜春風吹來。
2、出自《白雪歌送武判官歸京》,作者:岑參。
3、原文:
北風捲地白草折,胡天八月即飛雪。
忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。
散入珠簾溼羅幕,狐裘不暖錦衾薄。
將軍角弓不得控,都護鐵衣冷難著。
瀚海闌干百丈冰,愁雲慘淡萬里凝。
中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。
紛紛暮雪下轅門,風掣紅旗凍不翻。
輪臺東門送君去,去時雪滿天山路。
山迴路轉不見君,雪上空留馬行處。
1、忽如一夜春風來翻譯:忽然間宛如一夜春風吹來。
2、出自《白雪歌送武判官歸京》,作者:岑參 。
3、原文:
北風捲地白草折,胡天八月即飛雪。
忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。
散入珠簾溼羅幕,狐裘不暖錦衾薄。
將軍角弓不得控,都護鐵衣冷難著。
瀚海闌干百丈冰,愁雲慘淡萬里凝。
中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。
紛紛暮雪下轅門,風掣紅旗凍不翻。
輪臺東門送君去,去時雪滿天山路。
山迴路轉不見君,雪上空留馬行處。