蘇軾,字子瞻,號東坡居士,四川眉山人,北宋文學家、書畫家。被貶密州經歷如下:
1、他直言不諱,反對王安石變法 ,得罪了掌權的“革新派”,而在朝廷中累遭誹謗,倍受排擠,處境頗為艱難。不得已只好自請出朝去杭州。
2、在杭州當官期間,蘇堤被捉拿到御史臺審問併入獄。
3、宋神宗熙寧熙寧七年,王安石下令將其釋放。之後蘇軾被調任為山東密州知州任團練副使。實際上處於地方官的監管之下。言論行為都受到束縛。
蘇軾,字子瞻,號東坡居士,四川眉山人,北宋文學家、書畫家。被貶密州經歷如下:
1、他直言不諱,反對王安石變法 ,得罪了掌權的“革新派”,而在朝廷中累遭誹謗,倍受排擠,處境頗為艱難。不得已只好自請出朝去杭州。
2、在杭州當官期間,蘇堤被捉拿到御史臺審問併入獄。
3、宋神宗熙寧熙寧七年,王安石下令將其釋放。之後蘇軾被調任為山東密州知州任團練副使。實際上處於地方官的監管之下。言論行為都受到束縛。
1、譯:我姑且抒發一下少年的豪情壯志,左手牽著黃犬,右臂擎著蒼鷹,戴著華美鮮豔的帽子,穿著貂皮做的衣服,帶著上千騎的隨從疾風般席捲平坦的山岡。為了報答滿城的人跟隨我出獵的盛情厚意,我要像孫權一樣,親自射殺猛虎。
我痛飲美酒,心胸開闊,膽氣更為豪壯,(雖然)兩鬢微微發白,(但)這又有何妨?什麼時候皇帝會派人下來,就像漢文帝派遣馮唐去雲中赦免魏尚的罪(一樣信任我)呢?我將使盡力氣拉滿雕弓就像滿月一樣,朝著西北瞄望,射向西夏軍隊。
2、原文:
《江城子·密州出獵》
宋代:蘇軾
老夫聊發少年狂,左牽黃,右擎蒼,錦帽貂裘,千騎卷平岡。為報傾城隨太守,親射虎,看孫郎。
酒酣胸膽尚開張,鬢微霜,又何妨!持節雲中,何日遣馮唐?會挽雕弓如滿月,西北望,射天狼。
王安石變法蘇軾被貶是因為蘇軾反對變法。 熙寧四年蘇軾上書談論新法的弊病。王安石很憤怒,讓御史謝景在皇帝跟前說蘇軾的過失。蘇軾於是請求出京任職:熙寧四年至熙寧七年被派往杭州任通判、熙寧七年秋調往密州任知州、熙寧十年四月至元豐二年三月在徐州任知州、元豐二年四月調往湖州任知州。革新除弊,因法便民,頗有政績。 元豐二年,蘇軾四十三歲,調任湖州知州。上任後,他即給皇上寫了一封《湖州謝表》,這本是例行公事,但蘇軾是詩人,筆端常帶感情,即使官樣文章,也忘不了加上點個人色彩,這些話被新黨抓了辮子,說他是“愚弄朝,妄自尊大”,說他“銜怨懷怒”,“指斥乘輿”,“包藏禍心”,諷刺政府,莽撞無禮,對皇帝不忠,如此大罪可謂死有餘辜了。他們從蘇軾的大量詩作中挑出他們認為隱含譏諷之意的句子,一時間,朝廷內一片倒蘇之聲。這年七月二十八日,蘇軾上任才三個月,就被御史臺的吏卒逮捕,解往京師,受牽連者達數十人。