其中的“則”可以不譯,起連詞的作用。
這句話應是出自南北朝時吳均的《與朱元思書》中的”蟬則千轉不窮,猿則百叫無絕“。整句翻譯:蟬和猴子不停地鳴叫著。
這個字有以下幾種含義:
1、模範:如“以身作則”。
2、規程,制度。如“規則”。
3、效法。如“則先烈之言行”。
4、就,表示因果關係。如“聞過則喜”。
5、卻,表示轉折。如“今則不然”。
6、表示肯定判斷,乃,是。如“此則餘之罪也”。
其中的“則”可以不譯,起連詞的作用。
這句話應是出自南北朝時吳均的《與朱元思書》中的”蟬則千轉不窮,猿則百叫無絕“。整句翻譯:蟬和猴子不停地鳴叫著。
這個字有以下幾種含義:
1、模範:如“以身作則”。
2、規程,制度。如“規則”。
3、效法。如“則先烈之言行”。
4、就,表示因果關係。如“聞過則喜”。
5、卻,表示轉折。如“今則不然”。
6、表示肯定判斷,乃,是。如“此則餘之罪也”。
蟬則千轉不窮的則是助詞,沒有實際意義,起連詞的作用。這句話應是出自南北朝時吳均的《與朱元思書》中的“蟬則千轉不窮,猿則百叫無絕”。整句翻譯是蟬和猴子不停地鳴叫著。
《與朱元思書》是南朝梁文學家吳均所著的一篇著名的山水小品,是吳均寫給好友朱元思的信中的一個片段,被視為駢文中寫景的精品。該文既用人的感受反襯出山水之美,也抒發了對功名利祿的鄙棄,對官場政務的厭倦,含蓄地流露出愛慕美好的大自然,避世退隱的高潔志趣。
1、蟬則千轉不窮的窮是窮盡意思。
出自:南北朝吳均《與朱元思書》
2、原文選段:
夾岸高山,皆生寒樹,負勢競上,互相軒邈,爭高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻。蟬則千轉不窮,猿則百叫無絕。
3、釋義:
夾江兩岸的高山上,都生長著密而綠的樹,高山憑依著高峻的山勢,爭著向上,這些高山彼此都爭著往高處和遠處伸展;群山競爭著高聳,筆直地向上形成了無數個山峰。
泉水飛濺在山石之上,發出清悅泠泠的響聲;美麗的鳥相互和鳴,鳴聲嚶嚶,和諧動聽。蟬兒長久地叫個不停,猿猴長時間地叫個不停。