search

西班牙語和葡萄牙語互通嗎

西班牙語和葡萄牙語互通嗎

  西班牙語和葡萄牙語互通的。

  1、西班牙語和葡萄牙語可以互通百分之九十,有部分方言就是不通的。

  2、義大利語和西班牙語,葡萄牙語都不通,而且差別很大。

  3、葡萄牙語基本能看懂,哪怕是沒學過(話說葡萄牙曾經是西班牙的一部分嘛,現在加利西亞那邊的語言也跟葡萄牙語比較象)義大利語,差滿多的。發音像,但大多數詞都不像。

西班牙語和葡萄牙語

  西班牙語:按照第一語言使用者數量排名,約有4、37億人作為母語使用,為世界第二大語言,僅次於漢語。使用西班牙語的人數佔世界人口的百分之四點八四,第一語言和第二語言總計使用者將近5、7億人。在七大洲中,主要是在拉丁美洲國家中。西班牙語在西班牙部分地區、美國、墨西哥、中美洲、加勒比海地區、哥倫比亞、厄瓜多以及烏拉圭被稱為西班牙語,而其他地區則主要稱西班牙語為卡斯蒂利亞語。西班牙語是聯合國六大官方語言之一。

  葡萄牙語:葡萄牙語是世界上少數幾種分佈廣泛的語言,同時也是世界上第五(或六)大語言。葡萄牙語是繼英語和西班牙語之後世界上使用最廣泛的語種之一。截止至2013年,全世界共有約2、3億的人口使用葡萄牙語,是世界流行語種的第6位,僅次於漢語、英語、法語、西班牙語和阿拉伯語。葡萄牙語的使用者絕大部分居住在巴西,而只有1200萬左右使用者居住在葡萄牙。

閩南語和潮汕話互通嗎

  閩南語和潮汕話不互通,分佈範圍不同。閩南語主要分佈福建及臺灣地區。稱潮汕話,主要分佈在廣東東部的潮汕地區以及海外。但在語音語調有一定差別。所以彼此溝通交流上存在一定的難度。

  閩南語,據傳起源於黃河、洛水流域,在西晉時期、唐朝、北宋遷移至福建南部,發祥於福建泉州。現主要分佈地除閩南地區和臺灣地區外,還廣泛分佈於閩東北地區、浙東南區、廣東潮汕地區(汕頭、潮州、揭陽)、惠州、海陸豐、珠三角、廣東雷州半島、海南島及東南亞的大部分華人社群。


西班牙葡萄牙的區別有哪些 哪個專業好

  基本算是兩種語言,雖然西班牙人和葡萄牙人在“西班牙語和葡萄牙語誰是從誰那裡分離出來的”這個話題上有分歧,但是基本可以確定兩者關係密切,都是某一地區的方言慢慢演化而成的。   西班牙語和葡萄牙語的區別   1、葡萄牙語在書寫上與西班牙語相近,然而在發音上則有相當的區別。使用葡萄牙語的人較容易聽懂西班牙語,然 ...

西班牙葡萄牙的差別有多大?

  1、葡萄牙語是加泰羅尼亞語之後誕生的拉丁系語言的一個分支。相對法語、西班牙語、義大利語、加泰羅尼亞語、羅馬尼亞語等而言,葡萄牙語相對易學。雖然葡萄牙語的書寫很接近於西班牙語,但相比較而言,葡萄牙語更柔和,因為它包含了一些西班牙語所不具有的鼻音。巴西的葡萄牙語比較葡萄牙的葡萄牙語相對舒緩,但是,巴西人和葡萄 ...

朝鮮一樣

  1、韓國語(Korean)韓國的官方語言,而在朝鮮稱為朝鮮語,二者本質相同。朝鮮王朝直至世宗時期之前沒有自己的文字,而將中國的漢字作為自己民族的文字,世宗大王認為有自己的民族文字,會對以後朝鮮王朝的發展,甚至對其後代都會極大的影響,而自己創造一種簡單易學的語言。   2、廣義上,“朝鮮語”與“韓語”並無區 ...

朝鮮一樣

  1、韓國語(Korean)韓國的官方語言,而在朝鮮稱為朝鮮語,二者本質相同。朝鮮王朝直至世宗時期之前沒有自己的文字,而將中國的漢字作為自己民族的文字,世宗大王認為有自己的民族文字,會對以後朝鮮王朝的發展,甚至對其後代都會極大的影響,而自己創造一種簡單易學的語言。   2、廣義上,“朝鮮語”與“韓語”並無區 ...

閩南潮汕話像

  潮汕話漢語方言之一,為閩南語的次方言,分佈於廣東省東部的潮汕地區以及海外有華人的地區。但在語言上兩者同屬15音系統、同樣的有分文白異讀、同樣的有2個全濁聲母、同樣的有其他方言所鮮有的鼻化韻、同樣的不存在撮口呼,這種種都足已證明兩者的歸屬關係。閩南語和潮汕話兩者之間有一定關係,是有一些像的。 ...

寮國泰語一樣的

  寮國語屬於泰語的一種方言,在口語上與泰國的東北部方言是一致的。但是由於分屬不同政權,所以制訂了不同的字型標準和拼寫規則。泰語有32個母音和44個子音,寮國語只有28個母音和27個子音。   寮國語有兩種不同形體的拼音文字:一種較古老的稱為“多坦”(意為“經文”),其形體和拼寫均似舊傣仂文,僅見於寺廟的貝葉 ...

芍藥花的花寓意你知道 芍藥花什麼時候種

  芍藥花的花語是比較特殊的,有著情有獨鍾的意思,很適合送給戀人或者表白,而且芍藥個頭大且好看,配合著它的話語還是很有意義的,如果你不太瞭解芍藥的話,可以看看小編帶來的芍藥花相關資料。   芍藥花的花語和寓意你知道嗎   1、情有獨鍾   芍藥的花語是情有獨鍾,有相思之意,是美好愛情的象徵。適合送給戀人、愛人 ...