“遊子”是指出門在外遠遊的人,遊子吟是指出門在外的遊子吟誦思念之意,從而有感而發寫下的感嘆。遊子吟是唐代孟郊的詩,全詩為:慈母手中線,遊子身上衣。臨行密密縫,意恐遲遲歸。誰言寸草心,報得三春暉。
“遊子”是指出門在外遠遊的人,遊子吟是指出門在外的遊子吟誦思念之意,從而有感而發寫下的感嘆。遊子吟是唐代孟郊的詩,全詩為:慈母手中線,遊子身上衣。臨行密密縫,意恐遲遲歸。誰言寸草心,報得三春暉。
1、《遊子吟》全詩釋義:
兒子即將遠遊,母親拿著針線為遠行的兒子縫製衣服;
母親一針一線縫胡細細密密,結結實實,怕兒子出去太久衣服破損沒人修補;
誰敢說子女那如同小草般微小的孝心,能報答母親如春日般溫暖我們的慈母心呢!
2、原詩:《遊子吟》
作者:孟郊
慈母手中線,遊子身上衣。
臨行密密縫,意恐遲遲歸。
誰言寸草心,報得三春暉。
1、《遊子吟》這首詩的意思是:慈母用手中的針線,為遠行的兒子趕製身上的衣衫。臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。有誰敢說,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?
2、遊子吟
【作者】孟郊【朝代】唐
慈母手中線,遊子身上衣。
臨行密密縫,意恐遲遲歸。
...
《遊子吟》的詩句意思是慈母用手中的針線,為遠行的兒子趕製身上的衣衫。臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。有誰敢說,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情。
《遊子吟》寫於溧陽(今屬江蘇)。此詩題下孟郊自注:“迎母溧上作。”孟郊早年漂泊無依,一生貧困潦倒,直到五十歲時 ...
1、《遊子吟》全詩釋義:
兒子即將遠遊,母親拿著針線為遠行的兒子縫製衣服;
母親一針一線縫胡細細密密,結結實實,怕兒子出去太久衣服破損沒人修補;
誰敢說子女那如同小草般微小的孝心,能報答母親如春日般溫暖我們的慈母心呢!
2、原詩:《遊子吟》
作者:孟郊
慈母手中線,遊子身上衣。
...
1、《遊子吟》中的“春暉”釋義:春天燦爛的陽光,指慈母之恩。
2、但是一般都是解釋三春暉的意思,因為在這裡三春指舊稱農曆正月為孟春,二月為仲春,三月為季春,合稱三春。暉:陽光。形容母愛如春天溫暖、和煦的陽光照耀著子女。 ...
1、遊子吟的吟是唱的意思。
2、原文:慈母手中線,遊子身上衣。臨行密密縫,意恐遲遲歸。 誰言寸草心,報得三春暉。
3、譯文:慈母用手中的針線,為遠行的兒子趕製身上的衣衫。臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。有誰敢說,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢? ...
孟郊的遊子吟原文:慈母手中線,遊子身上衣。臨行密密縫,意恐遲遲歸。誰言寸草心,報得三春暉。
譯文如下:
慈祥的母親手裡把著針線,她為將遠遊的孩子趕製新衣。臨行她忙著,縫得嚴嚴實實,擔心孩子一走很晚才會回來。誰能僅憑靠一點點的孝心,就去回報母親多年的養育之恩呢。
《遊子吟》是唐代詩人孟郊所作的一 ...
慈母手中線,遊子身上衣。
譯文:慈母用手中的針線,為遠行的兒子趕製身上的衣衫。
臨行密密縫,意恐遲遲歸。
譯文:臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。
誰言寸草心,報得三春暉。
譯文:有誰敢說,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢。 ...