蒙語“阿娜”的意思是“死黨,絕對忠誠的朋友”。
蒙古語在語音方面有嚴格的母音和諧律,即按照母音舌位前後或圓唇不圓唇進行和諧,如在一個詞裡,要麼都是後母音(陽性母音),要麼都是中母音(陰性母音)。
蒙語在形態學方面以詞根或詞幹為基礎,後接附加成分派生新詞和進行詞形變化;名詞、代詞、形容詞、數詞、副詞、後置詞和形動詞,都有人稱、數或格的語法範疇;動詞都有時、體、態、式等語法範疇。在結構學方面,句里語序有一定的規律。通常主語在前,謂語在後,修飾語在被修飾語之前,謂語在賓語之後。
蒙語“阿娜”的意思是“死黨,絕對忠誠的朋友”。
蒙古語在語音方面有嚴格的母音和諧律,即按照母音舌位前後或圓唇不圓唇進行和諧,如在一個詞裡,要麼都是後母音(陽性母音),要麼都是中母音(陰性母音)。
蒙語在形態學方面以詞根或詞幹為基礎,後接附加成分派生新詞和進行詞形變化;名詞、代詞、形容詞、數詞、副詞、後置詞和形動詞,都有人稱、數或格的語法範疇;動詞都有時、體、態、式等語法範疇。在結構學方面,句里語序有一定的規律。通常主語在前,謂語在後,修飾語在被修飾語之前,謂語在賓語之後。
阿娜塔是日語中的詞語翻譯成中文的意思是:
1、日語裡面第二人稱“你”的意思;
2、因為日本夫妻之間很少稱呼名字的,所以這個也是夫妻之間稱呼對方的詞語。
不過在這個詞通常是在配偶間使用。其他場所要慎用,尤其對長輩禁止使用,對平輩或下級使用也是帶有一點輕蔑的意思。
“仰阿娜”——奕車人的“情人節”
“奕車”是哈尼族的一個支系,他們主要生活在紅河縣羊街鄉一帶。奕車人有許多傳統的民族節日,其中最具特色的要數哈尼族情人節——“仰阿娜”姑娘節。每年農曆三月插秧完畢後的第一個屬猴日,奕車人都要舉行“三月節”,外界稱“姑娘節”,哈尼語稱“仰阿娜”。那是在勞作後,男女青年的一個大型社交活動,是一個談情說愛,醞釀愛情果實的盛會。
今年的“仰阿娜”定在5月1日。這一天,晴空萬里,在大羊街鄉的廣場上舉行了文藝演出後,所有盛裝打扮的奕車青年男女都紛紛向“姑娘山”前進,開始他們的“愛情約會”。整座姑娘山滿是歡歌笑語,從山腳到山頭,各種活動都以其獨特的方式進行著。山頂上,勇敢的奕車青年邊唱著悠揚古老的曲調,邊舉起一杯美酒,從圍坐的酒席上站起,大膽地向坐在對面所心儀的姑娘以歌示愛,並請姑娘喝下他手中的美酒,接受他的情誼。
而另一邊,陣陣鏗鏘有力而節奏明快的鼓聲告訴我們正有奕車男女在跳舞狂歡。男子打起傳統的牛皮鼓,“咚咚咚咚”,那是他們在向天神傳達資訊,而奕車男女,兩兩成對,手舞足蹈。整座山頭人頭攢動,奕車姑娘身佩的串串銀飾隨風而動,在望不清的密林裡讓人一聽便知是她們來了;奕車男子的歌聲則穿山越林直傳進姑娘的心中,不知又是在向誰表達愛意……
“仰阿娜”從千年前奕車人遷徙至此就開始每年都進行著。“仰”意為眾人聚集,“阿”意為玩樂,“娜”意為休息。母系社會的影響對奕車人至今仍存,奕車人十分尊崇女性,又因為節日以姑娘為主,所以稱為“姑娘節”。