search

陳涉世家詞類活用

陳涉世家詞類活用

  1、大楚興,陳勝王 王:名詞用作動詞,稱王,為王。

  2、天下苦秦久矣 苦:形容詞意動用法,以……為苦。

  3、尉果笞廣 笞:用鞭、杖打。

  4、皆指目陳勝 目:名詞用作動詞,看。

  5、夜篝火 夜:名詞用作狀語,在夜間 篝火:名詞用作動詞,燃起篝火。

陳涉世家通假字詞性活用古今異義

  1、通假字

  【苟富貴,無相忘】無通毋,不要。

  【發閭左適戍漁陽,九百人屯大澤鄉】“適”通“謫”, 強迫 (在這兒“適是繁體字,百度無法顯示繁體字)。

  【固以怪之矣】“以”通“已”,已經。

  【為天下唱】“唱”通“倡”,首發。

  【將軍身被堅執銳】“被”通“披”,穿。

  2、古今異義詞(加粗字)。

  【等死】

  古義:同樣。

  今義:等待。

  【卒中往往語】

  古義:到處。

  今義:經常。

  【楚人憐之】

  古義:愛戴。

  今義:可憐。

  【夜篝火】

  古義:用竹籠罩著火。

  今義:篝火晚會。

  【而戍死者,固十六七】

  古義:十分之六或七,表分數的約數。

  今義:表整數的約數,十六或十七。

  【藉第令毋斬】

  古義:即使,假設,表假設關係的連詞。

  今義:常用以為憑藉,假託義。

  【今亡亦死】

  古義:逃走。

  今義:死亡。

  【又間令吳廣之次所旁叢祠中】

  古義:私下,偷著。

  今義:間隙。

  【將軍身被堅執銳】

  古義:親自,自己。

  今義:人,動物的軀體。

  【今誠以吾眾詐自稱公子扶蘇、項燕】

  古義:如果。

  今義:誠心誠意,的確,實在。

  【比至陳】

  古義:等到。

  今義:比較,比方。

  【會天大雨】

  古義:適逢,恰巧。

  今義:集會.見面等。

  3、詞類活用

  【大楚興,陳勝王】

  王:名詞用作動詞,稱王,為王。 

  【尉果笞廣】

  笞:用鞭、杖或竹板打。

  【天下苦秦久矣】

  苦:形容詞意動用法,以……為苦。

  【皆指目陳勝】

  指:指指點點。

  【夜篝火】

  夜:名詞用作狀語,在夜間。

  篝:名詞用作動詞,用籠罩著。

  【置人所罾魚腹中】

  罾:名詞用作動詞,就是用網捕。

  【將軍身被堅執銳】

  堅:形容詞用作名詞,堅硬的鎧甲。

  銳:形容詞用作名詞,銳利的武器。

  【死國可乎】

  死:為……而死。

  【乃丹書】

  丹:用丹砂。

  【法皆斬】

  法:名詞做介賓短語,按法律。

  【固以怪之矣】

  怪:以……而怪。

  【忿恚尉】

  忿恚:形容詞的使動用法,使……惱怒。

  2、一詞多義

  之:

  輟耕之壟上(動詞,到,去)。

  悵恨久之(語氣助詞,湊足音節,無實義)。

  二世殺之(代詞,扶蘇)。

  燕雀安知鴻鵠之志哉(結構助詞,的)。

  次:

  吳廣皆次當行(編次)。

  又間令吳廣之次所旁祠中(旅行或行軍在途中停留)。

  會:

  會天大雨(適逢,恰巧遇到)。

  與皆來會計事(集會)。

  將:

  上使外將兵(帶領,率領)。

  項燕為楚將(將領)。

  為:

  為屯長(擔任)。

  為天下唱(向)。

  士卒多為用者(成為)。

  書:

  乃丹書帛曰(寫)。

  得魚腹中書(絲綢條)。

  數:

  廣故數言欲亡(屢次)。

  卒數萬人(幾)。

  乃:

  當立者乃公子扶蘇(表判斷,是)。

  陳勝乃立為王(於是,就)。

復前行的前詞類活用

  1、“復前行”的“前”作用是名詞活用為狀語,意思是向前。

  2、“復前行”出自《桃花源記》,是東晉偉大文人陶淵明的代表作之一,《桃花源詩》的序言,選自《陶淵明集》。

  3、原文:復前行,欲窮其林。

  4、譯文:繼續往前行船,想走到林子的盡頭。


涉世的故事

  陳涉世家是《史記》中的篇目,主要講述了秦末陳勝、吳廣率領農民軍在大澤鄉舉行中國古代第一次農民起義的事件。陳勝押送戍卒路上因為下雨而延誤路程,失期法皆斬,因而被迫走上反秦的道路。陳勝吳廣雖一度建立政權,發號施令,但後來因為沒有信守當初“苟富貴,莫相忘”的諾言,並且凡是他倆不喜歡的人,一旦有錯就受到懲罰,因而 ...

諫逐客書詞類

  1、詞類活用:(1)西取由余於戎。“西”,名詞作狀語。白話譯文:西邊從西戎取得由余。(2)來丕豹、公孫支於晉。“來”,不及物動詞使動用法,“使……來”。白話譯文:還從晉國招來丕豹、公孫支。   2、通假字:(1)昔繆公求士。“繆”通“穆”。白話譯文:從前秦穆公尋求賢士。   (2)遂散六國之從:“從”同“ ...

涉世的翻譯

  1、《陳涉世家》全文翻譯:   陳勝是陽城人,字涉。吳廣是陽夏人,字叔。陳涉年輕時,曾同別人一起被僱傭給人耕地,停止耕作走到田埂高地上休息,因失望而嘆息了許久,說:“如果有誰富貴了,不要忘記大家呀。一起耕作的同伴笑著回答說:“你一個受僱耕作的人,哪來的富貴呢?陳勝長嘆一聲說:“唉!燕雀怎麼能知道鴻鵠的志向 ...

初中《涉世》原文

  1、陳勝者,陽城人也,字涉。吳廣者,陽夏人也,字叔。陳涉少時,嘗與人傭耕,輟耕之壟上,悵恨久之,曰:“苟富貴,無相忘。”傭者笑而應曰:“若為傭耕,何富貴也?”陳涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鴻鵠之志哉!”   2、二世元年七月,發閭左謫戍漁陽,九百人屯大澤鄉。陳勝﹑吳廣皆次當行,為屯長。會天大雨,道不通,度已 ...

小石潭記詞類

  1、從小丘西行百二十步。西:名詞作方位狀語,向西。   2、下見小潭。下:方位名詞作動詞,向下。   3、皆若空遊無所依。空:名詞作狀語,在空中。   4、日光下澈。下:方位名詞作狀語,向下。澈 :形容詞作動詞,照到。   5、俶爾遠逝。遠:形容詞作狀語,向遠處。   6、潭西南而望。西南:名詞作狀語,向 ...

涉世文言知識點一詞多義

  1、會   會天大雨(會:副詞,可譯為“適逢”“恰巧遇到”)   皆來會計事(會:動詞,可譯為“集會”“集合”)   2、道   道不通(道:名詞,可譯為“道路”“路”)   伐無道(道:名詞,可譯為“道義”)   3、等   等死,死國可乎(等:副詞,可譯為“相同”“一樣”)   公等遇雨(等:代詞,用 ...

涉世原文註釋翻譯

  1、《陳涉世家》原文   作者:司馬遷   陳勝者,陽城人也,字涉。吳廣者,陽夏(jiǎ)人也,字叔。陳涉少時,嘗與人傭耕,輟耕之壟(lǒng)上,悵恨久之,曰:“苟富貴,無相忘。”傭者笑而應曰:“若為傭耕,何富貴也?”陳涉太息曰:“嗟(jiē)乎!燕雀安知鴻鵠之志哉!”   二世元年七月,發閭(lǘ)左 ...