陳獨秀請你坐下,意思就是陳獨秀同志請坐下,下面請李大釗同志發言。其實就是表達你的發言很優秀,一枝獨秀,但是就像小學老師抽問同學回答問題一樣,要一個一個來,你別獨領風騷。就是調侃你要給別的網友一個機會發言,你太優秀了,大家根本沒有發言的機會,也要給別人表現機會哦。
其實我們經常在微博的評論下面看到這句話,陳獨秀蒂花之秀造化鍾神秀,意思就是要表達一個秀字,就是說你這個人的評論非常的精髓,有意思。 別人如果稱你陳獨秀的話,意思是你的評論超凡脫俗,水平很高,通常意思就是:我什麼時候才能像你一樣優秀。
陳獨秀請你坐下,意思就是陳獨秀同志請坐下,下面請李大釗同志發言。其實就是表達你的發言很優秀,一枝獨秀,但是就像小學老師抽問同學回答問題一樣,要一個一個來,你別獨領風騷。就是調侃你要給別的網友一個機會發言,你太優秀了,大家根本沒有發言的機會,也要給別人表現機會哦。
其實我們經常在微博的評論下面看到這句話,陳獨秀蒂花之秀造化鍾神秀,意思就是要表達一個秀字,就是說你這個人的評論非常的精髓,有意思。 別人如果稱你陳獨秀的話,意思是你的評論超凡脫俗,水平很高,通常意思就是:我什麼時候才能像你一樣優秀。
“陳獨秀”一詞重點在“秀”上,我們以前經常喜歡說秀恩愛,秀智商等等,而網路用語“陳獨秀”想要表達的,是當你看到某句精闢的評論,看到十分犀利獨特,一針見血的評論的時候,網友所發出的感嘆。
如今隨著“秀”到“陳獨秀”的火熱,“陳獨秀,你坐下”、“陳獨秀,你坐下,現在該李大釗同志發言了”等也被挖掘出來。我們經常在評論見到這樣的評語,都快爛大街了,表達的是意思是:你說的話很有水平,非常優秀!但是請你不要一人獨佔,讓點空間給我們!
常常作為微博熱評的跟帖回覆內容出現,通常的含義是讚美這個人的評論特別精彩,太秀了,太了的意思。
作為網路流行語的使用最早源自於電競圈,鬥魚6324直播間用語,而發展成如今的形式“陳獨秀”的用法。一開始只是在遊戲圈中流行,形容別人操作很溜,慢慢演變成了如今常見的使用含義。