1、諳:熟悉。風景舊曾諳意思:風景久已熟悉。
2、出處:唐代詩人白居易的《憶江南》。
3、原文:江南好,風景舊曾諳。日出江花紅勝火,春來江水綠如藍。能不憶江南?
4、譯文:江南的風景多麼美好,風景久已熟悉。太陽從江面升起,把江邊的鮮花照得比火紅,碧綠的江水綠得勝過藍草。怎能叫人不懷念江南?
5、作者簡介:白居易(772~846),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,河南新鄭(今河南鄭州新鄭市)人,是我國唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。
1、諳:熟悉。風景舊曾諳意思:風景久已熟悉。
2、出處:唐代詩人白居易的《憶江南》。
3、原文:江南好,風景舊曾諳。日出江花紅勝火,春來江水綠如藍。能不憶江南?
4、譯文:江南的風景多麼美好,風景久已熟悉。太陽從江面升起,把江邊的鮮花照得比火紅,碧綠的江水綠得勝過藍草。怎能叫人不懷念江南?
5、作者簡介:白居易(772~846),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,河南新鄭(今河南鄭州新鄭市)人,是我國唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。
風景舊曾諳諳的意思是熟悉。出自唐代白居易的《憶江南》。
整首詩為:江南好,風景舊曾諳。日出江花紅勝火,春來江水綠如藍。能不憶江南?
譯文為:江南好,我對江南的美麗風景曾經是多麼的熟悉。春天的時候,晨光映照的岸邊紅花,比熊熊的火焰還要紅,碧綠的江水綠得勝過藍草。怎能叫人不懷念江南?
創作背景:白居易曾經擔任杭州刺史,在杭州待了兩年,後來又擔任蘇州刺史,任期也一年有餘。在他的青年時期,曾漫遊江南,旅居蘇杭,應該說,他對江南有著相當的瞭解,故此江南在他的心目中留有深刻印象。當他因病卸任蘇州刺史,回到洛陽後十二年,他六十七歲時,寫下了三首憶江南,可見江南勝景仍在他心中栩栩如生。
1、風景舊曾諳出自白居易的《憶江南》,意思是江南的風景多麼美好,如畫的風景久已熟悉。
2、原文
憶江南·江南好
白居易
江南好,風景舊曾諳。日出江花紅勝火,春來江水綠如藍。能不憶江南?
3、譯文
江南的風景多麼美好,如畫的風景久已熟悉。春天到來時,太陽從江面升起,把江邊的鮮花照得比火紅,碧綠的江水綠得勝過藍草。怎能叫人不懷念江南?