《鳶鳶相報》中經典的語句有以下幾句:
1、若你是我的劫,就請上天賜我萬劫不復;
2、此舉涉及佛教道教乃及儒教,以你的智慧與資質,很難跟你解釋;
3、人貴在有自知之明,想我少年時,就是廉價了一回,去愛一個不愛我的人,最終落得個自作多情的下場;
4、師傅教過我,若你覺得有必要開導某人但又不知道該如何開導時,便隨便指一物用極其玄乎的語氣問他看到了甚,被問的人勢必會覺得有壓力,死命要想出點什麼東西出來,最後往往就真想出了點什麼哲理來,這點哲理往往便是其內心深處
《鳶鳶相報》中經典的語句有以下幾句:
1、若你是我的劫,就請上天賜我萬劫不復;
2、此舉涉及佛教道教乃及儒教,以你的智慧與資質,很難跟你解釋;
3、人貴在有自知之明,想我少年時,就是廉價了一回,去愛一個不愛我的人,最終落得個自作多情的下場;
4、師傅教過我,若你覺得有必要開導某人但又不知道該如何開導時,便隨便指一物用極其玄乎的語氣問他看到了甚,被問的人勢必會覺得有壓力,死命要想出點什麼東西出來,最後往往就真想出了點什麼哲理來,這點哲理往往便是其內心深處
1、如果世界上曾經有那個人出現過,其他人都會變成將就而我不願意將就。
2、其實,我們每個人心裡都有這樣的人吧?那個可以主宰你情感的人,那個讓你失去理智的人,讓你欲罷不能的人。你就是那麼無可奈何的喜歡著。
3、只要不去想,膚淺的快樂其實很容易。
4、感性戰勝理智,在她面前,以琛從無理智可言。 那個沉著冷靜睿智的他,總是會變得那麼不安,那麼好怕,那麼衝動。
5、從現在開始,就算我們一輩子相互折磨,我都不會放過你。
1、Lift up your head princess, if not, the crown falls.
中文翻譯:請抬起你的頭, 我的公主,不然皇冠會掉下來。
2、Well, life isn't always what one likes, isn't it?
中文翻譯:嗯,人生不會盡如人意,不是嗎?
3、I have to leave you now. I'm going to that corner there and turn. You must stay in the car and drive away.
中文翻譯:我現在必須要離開你了。我會走到那個拐角,然後轉彎。你就留在車裡把車開走。
4、Promise not to watch me go beyond the corner. Just drive away and leave me as I leave you.
中文翻譯:答應我,別看我拐彎。你把車開走。離開我。就如同我離開你一樣。