熙寧七年,詞人和陳令舉坐船遊玩,一邊喝酒,一邊快樂的暢談。然而相聚總是要分離的,作者為了表達對陳令舉的依依不捨,便寫下這首詞送給他。這首詞詠調名本意,是為送別友人陳令舉而作。全詞在立意上一反舊調,不寫男女離恨,而詠朋友情意,別有一番新味。
此詞上片,也緊切七夕下筆,但用的卻是王子喬飄然仙去的故事。借這則神話故事,稱頌一種超塵拔俗、不為柔情羈縻的飄逸曠放襟懷,以開解友人的離思別苦。發端三句,贊王子喬仙心超遠,縹緲雲天,不學牛郎織女身陷情網,作繭自縛。一揚一抑,獨出機杼,頓成翻案之筆。
熙寧七年,詞人和陳令舉坐船遊玩,一邊喝酒,一邊快樂的暢談。然而相聚總是要分離的,作者為了表達對陳令舉的依依不捨,便寫下這首詞送給他。這首詞詠調名本意,是為送別友人陳令舉而作。全詞在立意上一反舊調,不寫男女離恨,而詠朋友情意,別有一番新味。
此詞上片,也緊切七夕下筆,但用的卻是王子喬飄然仙去的故事。借這則神話故事,稱頌一種超塵拔俗、不為柔情羈縻的飄逸曠放襟懷,以開解友人的離思別苦。發端三句,贊王子喬仙心超遠,縹緲雲天,不學牛郎織女身陷情網,作繭自縛。一揚一抑,獨出機杼,頓成翻案之筆。
《鵲橋仙》原是為詠牛郎,織女的愛情故事而創作的樂曲。本詞的內容也正是詠此神話。 借牛郎織女的故事,以超人間的方式表現人間的悲歡離合。
這首詞相傳是秦觀在為官之前,寫給鄰村一位名為婁琬的姑娘。可能命運的捉弄,他最終沒有和這位青梅竹馬的姑娘成親,卻被迫娶了一個自己並不愛的女子。 後來他們有短暫的相遇,離別之後的某個七夕,他寫下了這首詞,寄託對這女子的思念。
8月26日(農曆七月初七)是中國的七夕節。有關專家解釋說,七夕源於漢代,盛行於唐宋,在我國已有2000多年曆史,是中國傳統節日中最具浪漫色彩的節日。天津市社科院教授王來華介紹說,七夕節是中國傳統節日中最具浪漫色彩的節日,又稱“乞巧節”,相傳農曆七月初七的夜晚,是天上“牛郎”與“織女”相會之時。
民俗專家表示,七夕節又叫“女兒節”,它是中國傳統節日中的婦女節。七夕節最普遍的習俗,就是婦女們在七月初七的夜晚進行各種乞巧活動。除了乞巧外,民間還流傳有拜月的習俗。女孩子們在這個充滿浪漫的節日晚上,仰望天空明月,擺上時令瓜果,朝天祭拜。除了乞求針織女紅技法嫻熟之外,更是要乞求姻緣巧配。