注音 | ㄗㄥ ㄕㄣ ㄕㄚ ㄖㄣˊ |
拼音 | zēng shēn shā rén |
意思/解釋 | 本指謠傳,久聽而信,後比喻流言可畏或稱誣枉的災禍。典出《戰國策.秦策二》。△「曾母投杼」 |
曾參殺人造句 | 語義說明比喻流言可畏或稱誣枉的災禍。 使用類別用在「流言可畏」的表述上。 造句 <01>有鑒於「參曾殺人」的故事,你行事可要更加小心。 <02>如果這些沒有根據的謠言一再傳來,就可能發生曾參殺人的效果。 <03>聽多了這些有如曾參殺人的謠言,就連平時的夥伴也開始對他產生懷疑。 <04>由於新聞媒體常常未經查證就大肆報導,所以社會不斷上演曾參殺人的鬧劇。 |
相似詞/近義詞 | 人言可畏 三人成虎 眾口鑠金 |
相反詞/反義詞 | |
成語故事 | 春秋時魯國有一個學者,名叫曾參,他是孔子的得意門生。學養很深,品性端正,是個有名的孝子。他住在魯國費(音ㄅ|ˋ)邑時候,有一個和他同名的人殺了人,有人就跑去跟曾參的母親說:「曾參殺人了!」曾參的母親說:「我兒子不會殺人!」就照常織她的布,沒有理會。過了不久又有人又來說:「曾參殺人了!」曾子的母親還是泰然自若地繼續織布。過了一會,又有人跑來說:「曾參殺人了!」曾子的母親就害怕起來,丟下織布的梭子,跳過圍牆逃走了。像曾參那麼賢良的人,只要多幾個人來說他殺了人,那麼連對他最有信心的母親也會相信,可見流言的可畏。後來「曾參殺人」就被用來比喻流言可畏或稱誣枉的災禍。 |