繁簡對照 | 繁體字 / 正體字 | 簡體字 |
---|---|---|
字形 | 漏 | 漏 |
怎麼讀 | ㄌㄡˋ | lòu |
部首 | 氵 | 氵 |
筆畫 | 14 | 14 |
倉頡 | ESMB | ESMB |
四角號碼 | 37127 | 37127 |
筆順編號 | 44151312524444 | 44151312524444 |
繁簡對照 | 繁體字 / 正體字 | 簡體字 |
---|---|---|
字形 | 漏 | 漏 |
怎麼讀 | ㄌㄡˋ | lòu |
部首 | 氵 | 氵 |
筆畫 | 14 | 14 |
倉頡 | ESMB | ESMB |
四角號碼 | 37127 | 37127 |
筆順編號 | 44151312524444 | 44151312524444 |
2.物體出現了孔隙,東西會漏出。[例]鍋漏了│水壺漏了。
3.洩漏。[例]走漏消息∣說漏了嘴。
4.遺漏。[例]掛一漏萬∣漏了他的一份。
5.〈書〉漏壺,古代計時器具;借指時刻。[例]更(ㄍㄥ ɡēnɡ)殘漏盡∣夜已三漏(三更)。
6.中醫指某些流出膿、血、黏液的病。[例]痔漏│崩漏。
7.姓。
英文 to leak, to divulge, to leave out by mistake, waterclock or hourglass (old)
法語 fuir, suinter, omettre, révéler
德語 Ärgernis; Sache, die Kopfschmerzen bereitet (Buddhistischer Terminus) (S, Buddh), Leck, Loch in einem Gefäß (S), Sanduhr, Wasseruhr (S, Tech), auslaufen, tropfen (an einer undichten Stelle) (V), entweichen, verflüchtigen (aus einem Netz, Behälter, etc) (V), lecken (V), sickern, auslaufen (V), verraten, durchsickern (V), undicht, leck sein (Adj), übersehen, auslassen, vergessen (V)