繁簡對照 | 繁體字 / 正體字 | 簡體字 |
---|---|---|
字形 | 轟 | 轰 |
怎麼讀 | ㄏㄨㄥ | hōng |
部首 | 車 | 车 |
筆畫 | 21 | 8 |
倉頡 | JJJJJ | KQEE |
四角號碼 | 50550 | 40447 |
筆順編號 | 125111212511121251112 | 15125454 |
繁簡對照 | 繁體字 / 正體字 | 簡體字 |
---|---|---|
字形 | 轟 | 轰 |
怎麼讀 | ㄏㄨㄥ | hōng |
部首 | 車 | 车 |
筆畫 | 21 | 8 |
倉頡 | JJJJJ | KQEE |
四角號碼 | 50550 | 40447 |
筆順編號 | 125111212511121251112 | 15125454 |
2.雷劈、爆炸或炮擊。[例]天打雷轟∣狂轟濫炸︱轟炸︱炮轟。
3.驅趕;驅逐。[例]轟麻雀︱被轟出門外。
英文 explosion, bang, boom, rumble, to attack, to shoo away, to expel
法語 (onom.) boum!, gronder, bombarder, explosion, attaquer, chasser (au loin), expulser
德語 knallen, bumsen (V), vertreiben, aufscheuchen (V)