現在儲存著它的底稿,不忍心扔掉。
“今存其本不忍廢”出自沈括《夢溪筆談》中的《指南針》:“予在患難中,間以詩記所遭,今存其本不忍廢,道中手自鈔錄:使北營,留北關外,為一卷 。”
《夢溪筆談》北宋科學家、政治家沈括撰,是一部涉及古代中國自然科學、工藝技術及社會歷史現象的綜合性筆記體著作。該書在國際亦受重視,英國科學史家李約瑟評價為“中國科學史上的里程碑”。日本早在19世紀中期排印這部名著,20世紀,法、德、英、美、意等國家都有學者和漢學家對《夢溪筆談》進行系統而又深入的研究,而
現在儲存著它的底稿,不忍心扔掉。
“今存其本不忍廢”出自沈括《夢溪筆談》中的《指南針》:“予在患難中,間以詩記所遭,今存其本不忍廢,道中手自鈔錄:使北營,留北關外,為一卷 。”
《夢溪筆談》北宋科學家、政治家沈括撰,是一部涉及古代中國自然科學、工藝技術及社會歷史現象的綜合性筆記體著作。該書在國際亦受重視,英國科學史家李約瑟評價為“中國科學史上的里程碑”。日本早在19世紀中期排印這部名著,20世紀,法、德、英、美、意等國家都有學者和漢學家對《夢溪筆談》進行系統而又深入的研究,而
出自《孟子》的《梁惠王章句上》:“曰:‘無傷也,是乃仁術也!見牛未見羊也。君子之於禽獸也:見其生,不忍見其死;聞其聲,不忍食其肉。是以君子遠庖廚也。’”
意為:君子見到活蹦亂跳的禽獸,不忍心看它們死去;聽到它們的哀叫悲鳴,不忍心吃它們的肉。
意思是:並不因為他們的缺點而忽略他們的長處。這句話出自宋代歐陽修的《中述》。原文:二子得罪於聖人,若當絕也,及為科以列其門弟子,取者不過數人,於宰予有辭命之善則取之,於冉求有政事之善則取之,不以不善而廢其善。
譯文:這兩個人得罪了聖人,孔子好像和他們決裂了,等到評定學生等級時,挑選的不過幾個人,因為宰予善長辭令而被他選中,冉有善長政事也被選中,並不因為他們的缺點而忽略他們的長處。
歐陽修(1007年8月1日-1072年9月22日),字永叔,號醉翁,晚號六一居士,吉州永豐(今江西省吉安市永豐縣)人,景德四年(1007年)出生於綿州(今四川省綿陽市),北宋政治家、文學家。