1、將:此處為助詞,不譯。出郭相扶將的意思是:父母聽說女兒回來了,互相攙扶著到城外迎接她。
2、該句出自《木蘭辭》。原文節選:爺孃聞女來,出郭相扶將;阿姊聞妹來,當戶理紅妝;小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊。開我東閣門,坐我西閣床,脫我戰時袍,著我舊時裳。
1、出郭相扶將的郭指的是城郭,城的意思。出自《木蘭詩》。
2、原文:
唧唧復唧唧,木蘭當戶織。不聞機杼聲,唯聞女嘆息。
問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,可汗大點兵,軍書十二卷,卷卷有爺名。阿爺無大兒,木蘭無長兄,願為市鞍馬,從此替爺徵。
東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭。旦辭爺孃去,暮宿黃河邊,不聞爺孃喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。旦辭黃河去,暮至黑山頭,不聞爺孃喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。
萬里赴戎機,關山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰死,壯士十年歸。
歸來見天子,天子坐明堂。策勳十二轉,賞賜百千強。可汗問所欲,木蘭不用尚書郎,願馳千里足,送兒還故鄉。
爺孃聞女來,出郭相扶將;阿姊聞妹來,當戶理紅妝;小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊。開我東閣門,坐我西閣床,脫我戰時袍,著我舊時裳。當窗理雲鬢,對鏡帖花黃。出門看火伴,火伴皆驚忙:同行十二年,不知木蘭是女郎。
雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?
古代城池的外城。
出郭相扶將中的“郭”字為通假字,通今天的“廓”。古代城池在修建時,為了有強大的抵禦軍隊進攻的功能,有些城池會有內外兩道城牆。內城牆稱為城,外城牆稱為郭。
將:助詞,不譯。出郭相扶將的意思是:父母聽說女兒回來了,互相攙扶著到城外迎接她。出自《木蘭辭》。原文節選:爺孃聞女來,出郭相扶將;阿姊聞妹來,當戶理紅妝;小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊。開我東閣門,坐我西閣床,脫我戰時袍,著我舊時裳。
將的釋義1、副詞。就要;快要:天~下雨。
2、介詞。把;拿:~革命 ...
《秋夜將曉出籬門迎涼有感二首》是宋代詩人陸游的組詩作品。第一首落筆寫銀河西墜,雞鳴欲曙,渲染出一種蒼茫靜寂的氣氛,表現了有心殺敵無力迴天的感慨。第二首寫大好河山,陷於敵手,以“望”字為眼,表現了詩人希望、失望而終不絕望的千迴百轉的心情。詩境雄偉、嚴肅、蒼涼、悲憤。
這組愛國主義詩篇作於宋光宗紹熙三年( ...
1、水村山郭酒旗風翻譯:在臨水的村莊,依山的城郭,到處都有迎風招展的酒旗。
2、原文:《江南春·千里鶯啼綠映紅》
【作者】杜牧 【朝代】唐
千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風。
南朝四百八十寺,多少樓臺煙雨中。
3、翻譯:
千里江南,到處鶯歌燕舞,桃紅柳綠,一派春意盎然的景象,在臨水的 ...
這組愛國主義詩篇作於宋光宗紹熙三年(1192年)的秋天,當時陸游已經六十八歲,罷歸山陰(今浙江紹興)故里已經四年。但平靜的村居生活並不能使老人的心平靜下來。南宋時期,金兵佔領了中原地區。詩人作此詩時,中原地區已淪陷於金人之手六十多年了。此時愛國詩人陸游被罷斥歸故鄉,在山陰鄉下向往著中原地區的大好河山,也惦 ...
詩題意思:秋天的夜裡,天快要亮的時候,走出籬笆門,忽然對面吹來一陣涼風,心中產生一股傷感,於是寫下這首詩。
秋夜將曉出籬門迎涼有感(宋)陸游三萬裡河東入海,五千仞嶽上摩天,遺民淚盡胡塵裡,南望王師又一年。
將曉:天將源要亮了。
籬門:籬笆的門。
迎涼:出門感到一陣涼風。
三萬裡:長度, ...
1、棄郭從嵐指的是放棄“郭語”,選擇“嵐語”,是從“棄筆從戎、棄惡從善、棄武從文”此類語言用法中衍生出來的詞彙。
2、此處的“嵐語”指的是抖音、B站@五十嵐上夏所“創造”的一門“語言”,“郭語”指的是迷人的郭老師這位UP主獨特的發音語言。因為“嵐語”這種語言不看字幕還以為他在讀英語聽力,且相對新穎,所 ...
郭字屬於左右結構的漢字。
其意思主要有以下三種:
1、城外圍加築的一道城牆。例如:爺孃聞女來,出郭相扶將。
2、物體的外框或外殼。
3、姓氏。例如:郭姓的名人有郭敬明、郭德綱等。 ...