1、將:此處為助詞,不譯。出郭相扶將的意思是:父母聽說女兒回來了,互相攙扶著到城外迎接她。
2、該句出自《木蘭辭》。原文節選:爺孃聞女來,出郭相扶將;阿姊聞妹來,當戶理紅妝;小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊。開我東閣門,坐我西閣床,脫我戰時袍,著我舊時裳。
1、出郭相扶將的郭指的是城郭,城的意思。出自《木蘭詩》。
2、原文:
唧唧復唧唧,木蘭當戶織。不聞機杼聲,唯聞女嘆息。
問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,可汗大點兵,軍書十二卷,卷卷有爺名。阿爺無大兒,木蘭無長兄,願為市鞍馬,從此替爺徵。
東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭。旦辭爺孃去,暮宿黃河邊,不聞爺孃喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。旦辭黃河去,暮至黑山頭,不聞爺孃喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。
萬里赴戎機,關山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰死,壯士十年歸。
歸來見天子,天子坐明堂。策勳十二轉,賞賜百千強。可汗問所欲,木蘭不用尚書郎,願馳千里足,送兒還故鄉。
爺孃聞女來,出郭相扶將;阿姊聞妹來,當戶理紅妝;小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊。開我東閣門,坐我西閣床,脫我戰時袍,著我舊時裳。當窗理雲鬢,對鏡帖花黃。出門看火伴,火伴皆驚忙:同行十二年,不知木蘭是女郎。
雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?
古代城池的外城。
出郭相扶將中的“郭”字為通假字,通今天的“廓”。古代城池在修建時,為了有強大的抵禦軍隊進攻的功能,有些城池會有內外兩道城牆。內城牆稱為城,外城牆稱為郭。
將:助詞,不譯。出郭相扶將的意思是:父母聽說女兒回來了,互相攙扶著到城外迎接她。出自《木蘭辭》。原文節選:爺孃聞女來,出郭相扶將;阿姊聞妹來,當戶理紅妝;小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊。開我東閣門,坐我西閣床,脫我戰時袍,著我舊時裳。
將的釋義1、副詞。就要;快要:天~下雨。
2、介詞。把;拿:~革命 ...
《秋夜將曉出籬門迎涼有感二首》是宋代詩人陸游的組詩作品。第一首落筆寫銀河西墜,雞鳴欲曙,渲染出一種蒼茫靜寂的氣氛,表現了有心殺敵無力迴天的感慨。第二首寫大好河山,陷於敵手,以“望”字為眼,表現了詩人希望、失望而終不絕望的千迴百轉的心情。詩境雄偉、嚴肅、蒼涼、悲憤。
這組愛國主義詩篇作於宋光宗紹熙三年( ...
這組愛國主義詩篇作於宋光宗紹熙三年(1192年)的秋天,當時陸游已經六十八歲,罷歸山陰(今浙江紹興)故里已經四年。但平靜的村居生活並不能使老人的心平靜下來。南宋時期,金兵佔領了中原地區。詩人作此詩時,中原地區已淪陷於金人之手六十多年了。此時愛國詩人陸游被罷斥歸故鄉,在山陰鄉下向往著中原地區的大好河山,也惦 ...
詩題意思:秋天的夜裡,天快要亮的時候,走出籬笆門,忽然對面吹來一陣涼風,心中產生一股傷感,於是寫下這首詩。
秋夜將曉出籬門迎涼有感(宋)陸游三萬裡河東入海,五千仞嶽上摩天,遺民淚盡胡塵裡,南望王師又一年。
將曉:天將源要亮了。
籬門:籬笆的門。
迎涼:出門感到一陣涼風。
三萬裡:長度, ...
孟春之月,群居者將散意思是:每年初春月份,聚居地百姓將要分散到田野去耕種的時候;出自《漢書·藝文志》。
《漢書·藝文志》是中國現存最早的一部文獻目錄,由東漢班固編寫,開創了史志目錄的先例,漢以後史書多仿其例而編有藝文志或經籍志。由於《七略》已經缺失,《漢書·藝文志》便成為中國現存最早的圖書目錄。
...
1、古代交通和通訊設施落後,在外邊戍邊打仗的將領,有很大的權力,不必事事都向皇帝報告。
2、瞭解戰場形勢的皇帝下達了不符合實際的命令後,領兵的主帥可以不遵從。
3、士兵在外作戰時往往要符合戰情的變換而改變戰術,對於遠在指揮部的將領釋出的命令應該進行適當的調整。 ...
自謂可將十萬將的意思:率領、帶領。自謂可將十萬出自《閱微草堂筆記》:偶得古兵書,伏讀經年,自謂可將十萬。會有土寇,自練鄉兵與之角,全隊潰覆,幾為所擒。
《閱微草堂筆記》:
清朝文言短篇志怪小說《閱微草堂筆記》,於清朝乾隆五十四年(1789年)、至嘉慶三年(1798年)年間翰林院庶吉士出身的紀昀以筆 ...