受周幽王喜愛一個女子——褒姒,她長得很美,卻不愛笑,周幽王想:褒姒如此美的女人不願意笑,那可多刻可惜啊!於是周幽王派人貼出:誰能讓褒姒笑,就可以得到兩千黃金。許多人都來試試,可沒有一個人成功。忽然有一天,一個大臣虢石父對想出了一個主意,周幽王聽後覺得不錯,於是就派人在烽火臺上點火。各個諸侯王都帶領人馬匆匆來救,結果並沒有敵人,褒姒看到這種情況,開心大笑,於是賞給虢石父千兩黃金。
受周幽王喜愛一個女子——褒姒,她長得很美,卻不愛笑,周幽王想:褒姒如此美的女人不願意笑,那可多刻可惜啊!於是周幽王派人貼出:誰能讓褒姒笑,就可以得到兩千黃金。許多人都來試試,可沒有一個人成功。忽然有一天,一個大臣虢石父對想出了一個主意,周幽王聽後覺得不錯,於是就派人在烽火臺上點火。各個諸侯王都帶領人馬匆匆來救,結果並沒有敵人,褒姒看到這種情況,開心大笑,於是賞給虢石父千兩黃金。
千金一笑:猶言千金買笑。花費千金,買得一笑。舊指不惜重價,博取美人歡心。
歷史故事:受周幽王喜愛一個女子褒姒,她長得很美,卻不愛笑。周幽王想:褒姒這麼美的女人不願意笑,那可多刻可惜啊。於是周幽王派人貼出:誰能讓褒姒笑,就可以得到兩千黃金。許多人都來試試,可沒有一個人成功。忽然有一天,一個大臣虢石父對想出了一個主意,周幽王聽後覺得不錯,於是就派人在烽火臺上點火。各個諸侯王都帶領人馬匆匆來救,結果並沒有敵人。褒姒看到這種情況,開心大笑。於是賞給虢石父千兩黃金。
1、意思是:你還願意為了博我一笑一擲千金嗎?
2、出自邵瑞彭的《蝶戀花》,原句是“十二樓前生碧草。珠箔當門,圍扇迎風小。趙瑟秦箏彈未了,洞房一夜烏啼曉。忍把千金酬一笑?畢竟相思,不似相逢好。錦字無憑南雁杳,美人家在長幹道。”
3、譯文:十二樓前的春草有綠了起來,門簾處,拿著小小的團扇,有意無意的扇著,清風迎面,而我在等你的歸來。一曲未終,箏音還在,春宵苦短。
烏驚起晨光,你的背影在晨光中越來越模糊,你可否還記得當年只為博我一笑一擲千金,相思,相思,想你肝腸寸斷,卻終抵不過,一次的相逢,尺素雖傳,卻是渺無蹤跡。