1、《出塞》譯文:依舊是秦時的明月漢時的邊關,遠征萬里的大軍仍然沒有回還。只要有飛將軍李廣守衛在龍城(邊塞),不讓胡人戰馬敢踏過陰山半步。
2、《出塞》是樂府舊題。王昌齡所處的時代,正值盛唐,這一時期,長安是東方文明的千年古都,世界的中心,唐天子是天可汗,全民族的自信心極強,邊塞詩人的作品中,多能體現一種慷慨激昂的向上精神。
1、原文:《出塞》秦時明月漢時關,萬里長征人未還。但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山。
2、釋義:秦漢以來,明月就是這樣照耀著邊塞,離家萬里計程車卒始終沒能回還。如果有衛青這樣的將軍立馬陣前,一定不會讓敵人的鐵蹄跨過陰山。
3、創作背景:《出塞》是樂府舊題。王昌齡所處的時代,正值盛唐,這一時期,長安是東方文明的千年古都,世界的中心,唐天子是天可汗,全民族的自信心極強,邊塞詩人的作品中,多能體現一種慷慨激昂的向上精神。
1、原文:《出塞》秦時明月漢時關,萬里長征人未還。但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山。
2、釋義:秦漢以來,明月就是這樣照耀著邊塞,離家萬里計程車卒始終沒能回還。如果有衛青這樣的將軍立馬陣前,一定不會讓敵人的鐵蹄跨過陰山。
3、創作背景:《出塞》是樂府舊題。王昌齡所處的時代,正值盛唐,這一時期,長安是東方文明的千年古都,世界的中心,唐天子是天可汗,全民族的自信心極強,邊塞詩人的作品中,多能體現一種慷慨激昂的向上精神。
1、《出塞》是唐代詩人王昌齡的一首邊塞詩,詩中運用互文的修辭手法,從景物描寫入手,借用典故,加上對出征士兵們的心理描述,表達了詩人內心強烈的愛國之情和對和平的期盼。
2、全詩原文如下: 出塞 。
3、唐代:王昌齡。
4、秦時明月漢時關,萬里長征人未還。
5、但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山。 ...
1、王昌齡《出塞二首》的全詩詩意:依舊是秦漢時期的明月和邊關,守邊禦敵鏖戰萬里徵人未回還。倘若龍城的飛將李廣如今還在,絕不許匈奴南下牧馬度過陰山。
2、將軍剛跨上配了白玉鞍的寶馬出戰,戰鬥結束後戰場上只剩下淒涼的月色。城頭上的戰鼓還在曠野裡震盪迴響,將軍刀匣裡的寶刀上的血跡仍然沒幹。 ...
出賽的意思是走出邊疆,離開國土。
古代詩人王昌齡寫過一首詩,詩的題目為《出塞》。詩的意思是,依舊是秦漢時期的明月和邊關,守邊禦敵鏖戰萬里徵人未回還。
倘若龍城的飛將李廣如今還在,絕不許匈奴南下牧馬度過陰山。 ...
第一句,依舊是秦漢時的明月和邊關,第二句,征戰長久延續萬里征夫不回還。第三句,倘若龍城的飛將李廣而今健在,第四局,絕不許匈奴南下牧馬度過陰山。 ...
意思:倘若龍城的飛將李廣而今健在,絕不許匈奴南下牧馬度過陰山。
《出塞》是唐朝詩人王昌齡的一首著名的邊塞詩。這首詩反映了兵士們共同的願望:在一個英勇機智的將軍領導下,保衛祖國,不讓敵人侵入國境。詩人今昔對比地說,明月啊,你曾照過秦漢時代的邊關,那是勝利的邊關;今天明月依舊,可邊關戰爭一直不斷,使得徵人 ...
1、出塞古詩的譯文:依舊是秦漢時期的明月和邊關,守邊禦敵鏖戰萬里征夫未回還。倘若龍城的飛將李廣如今還在,一定不會讓敵人的鐵蹄踏過陰山。
2、出塞古詩原文:秦時明月漢時關,萬里長征人未還。但使龍城飛將在,不教胡馬渡陰山。
3、出塞古詩作者介紹:王昌齡 (698— 756),字少伯,河東晉陽(今山西太 ...
1、《出塞》這首詩的意思
秦漢以來,明月還是那樣照著關塞,
離家萬里遠征,將士至今仍沒有回還。
如果攻襲龍城的衛青和飛將軍李廣還在,
便不會讓胡人的軍隊越過陰山。
王昌齡的邊塞詩或抒發建功立業的雄心壯志,充滿了殺敵衛國的熱情;或描寫長期征戰懷鄉思親的“邊愁”,流露出對統治階級的不滿。
...