1、譯文:蟬低著頭飲著清澈的露水,從高大的梧桐樹上發出叫聲。它身居高處,聲音自然能夠傳的很遠,並不是藉助秋風的吹送。
2、《蟬》是唐代詩人虞世南創作的一首五言古詩,是首託物寓意的詩。原文:垂緌飲清露,流響出疏桐。居高聲自遠,非是藉秋風。
蟬這首古詩的意思是:蟬垂下像帽纓一樣的觸角吸吮著清澈甘甜的露水,聲音從挺拔疏朗的梧桐樹枝間傳出。蟬聲遠傳是因為蟬居在高樹上,而不是依靠秋風。作者是虞世南。
原文如下:
蟬
虞世南
垂緌飲清露,流響出疏桐。
居高聲自遠,非是藉秋風。
註釋:
1、垂緌:古代官帽打結下垂的部分,也指蟬的下巴上與帽帶相似的細嘴。
2、清露:清純的露水。古人認為蟬是喝露水生活的,其實是刺吸植物的汁液。
3、流響:指連綿不斷的蟬鳴叫的聲音。
4、藉:憑藉。
賞析:
這首託物寓意的小詩,是唐人詠蟬詩中時代最早的一首,很為後世人稱道。首句“垂緌飲清露”表面上是寫蟬的形狀與食性,實際上是運用比興手法,暗示自己的顯要身份和清廉的品質。
《蟬》原文:“垂緌飲清露,流響出疏桐。居高聲自遠,非是藉秋風”。
釋義:
蕭疏梧桐之上,蟬兒低飲清露,蟬聲清脆響亮,迴盪樹林之間。身居高枝之上,可以傲視群蟲,不用藉助秋風,傳聲依然遙遠。
蟬古詩意思是:蟬垂下像帽纓一樣的觸角吸吮著清澈甘甜的露水,聲音從挺拔疏朗的梧桐樹枝間傳出。蟬聲遠傳是因為蟬居在高樹上,而不是依靠秋風。作者是虞世南。
原文如下:
蟬
虞世南
垂緌飲清露,流響出疏桐。
居高聲自遠,非是藉秋風。
註釋:
1、垂緌:古代官帽打結下垂的部分,也指蟬的下 ...
1、原文翻譯:蟬垂下像帽纓一樣的觸角吸吮著清澈甘甜的露水,連續不斷地鳴叫聲從稀疏的梧桐樹枝間傳出。蟬正是因為在高處它的聲音才能傳得遠,並非是憑藉秋風的力量。
2、原文:蟬
唐代:虞世南
垂緌飲清露,流響出疏桐。
居高聲自遠,非是藉秋風。 ...
1、虞世南《蟬》這首古詩的意思是蕭疏梧桐之上,蟬兒低飲清露,蟬聲清脆響亮,蕩樹林之間答。身居高枝之上,可以傲視群蟲,不用藉助秋風,傳聲依然遙遠。
2、《蟬》這首詩講的是知了的形態、習性和聲音,而這句話則寓意著詩人高尚、明淨的行為、志向和興趣。吟誦事物的深層含義是讚美人。這首詩的重點是把握蟬的具體特徵, ...
蟬的古詩的意思是蟬垂下像帽緌一樣的觸鬚喝著露水,連續不斷的蟬鳴從稀疏、挺拔的梧桐樹林傳出,蟬因為站在高處發出聲音所以傳得很遠,並不是憑藉秋風的力量。
原文:
蟬唐虞世南
垂緌飲清露,流響出疏桐。
居高聲自遠,非是藉秋風。
作者託物寓意,一、二句以蟬的棲高飲露、蟬聲遠傳暗喻人的清朗俊秀、 ...
關於大暑最著名的古詩 大暑的經典古詩及意思
大暑著名的古詩有:《毒熱寄簡崔評事十六弟》、《六月十八日夜大暑》、《大暑六月中》、《乙未六月大暑》、《大暑》、《竹裡館》、《西園十詠·西樓》、《留題靈巖寺》等。
《毒熱寄簡崔評事十六弟》
唐-杜甫
大暑運金氣,荊揚不知秋。
林下有塌翼,水中無 ...
1、《水調歌頭·平生太湖上》是南宋時期無名氏創作的一首詞。原文如下:
平生太湖上,短棹幾經過。如今重到何事?愁比水雲多。擬把匣中長劍,換取扁舟一葉,歸去老漁蓑。銀艾非吾事,丘壑已蹉跎。膾新鱸,斟美酒,起悲歌。太平生長,豈謂今日識兵戈?欲瀉三江雪浪,淨洗胡塵千里,不用挽天河!回首望霄漢,雙淚墮清波。
...
1、四時田園雜興古詩的意思是:
一樹樹梅子變得金黃,杏子也越長越大了;蕎麥花一片雪白,油菜花倒顯得稀稀落落。
白天長了,籬笆的影子隨著太陽的升高變得越來越短,沒有人經過;只有蜻蜓和蝴蝶繞著籬笆飛來飛去。
2、全文如下:
《四時田園雜興·其二》宋·范成大
梅子金黃杏子肥,麥花雪白菜花稀。 ...